Résolution VII.21: Conservation et dutilisation rationnelle des zones humides intertidales
"Lhomme
et les zones humides: un lien vital"
7e Session de la Conférence des Parties contractantes à la
Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)
San José, Costa Rica, 10 au 18 mai 1999
Renforcer les mesures de conservation et dutilisation rationnelle des zones humides intertidales
1. RECONNAISSANT les valeurs économiques, sociales et environnementales cruciales des zones humides intertidales, notamment les zones sous linfluence des marées, les marais salés, les mangroves et les herbiers marins, en particulier pour la pêche, la biodiversité, la protection des littoraux, les activités récréatives, léducation et pour des questions de qualité de leau;
2. CONSCIENTE que les moyens dexistence dun grand nombre de personnes, dans le monde entier, dépendent de la productivité et des valeurs des zones humides intertidales;
3. CONSTATANT AVEC PRÉOCCUPATION quune grande proportion des zones humides intertidales et de leurs valeurs a déjà été perdue ou dégradée en raison, notamment, du drainage, de laquaculture non durable et de la pollution et que, dans certaines régions, léchelle des activités de drainage ne cesse de croître;
4. NOTANT que les preuves scientifiques saccumulent, et que les communautés locales sont de plus en plus conscientes de la productivité et des valeurs des zones humides intertidales, en particulier des zones sous linfluence des marées et que les expériences et connaissances spécialisées en conservation et en utilisation rationnelle des zones humides intertidales, aux niveaux local et national, se multiplient;
5. NOTANT EN OUTRE quau niveau mondial, il nexiste pas de mécanisme adéquat pour échanger ces expériences et connaissances spécialisées et en tirer avantage;
6. RAPPELANT que la Recommandation 5.1 «prie les Parties contractantes se trouvant le long de la voie de migration dAsie Orientale dinscrire de nouvelles zones humides sur la Liste Ramsar et, en particulier, de nouvelles zones humides intertidales» et NOTANT que, pourtant, ces zones humides sont encore sous-représentées dans la Liste des zones humides d'importance internationale;
7. RAPPELANT EN OUTRE la Recommandation 6.4 qui priait les pays de collaborer en matière déchange dinformation afin de contribuer à la conservation à long terme des oiseaux deau migrateurs et de leurs habitats et NOTANT que bon nombre de populations doiseaux deau migrateurs qui dépendent des zones humides intertidales sont menacées au plan mondial et restent néanmoins mal représentées dans les sites de la Liste de Ramsar;
8. ATTIRANT LATTENTION sur la Recommandation 7.3 de la présente session qui prie les Parties contractantes de soutenir lélaboration dun accord multilatéral pour fournir un cadre à long terme pour la conservation des oiseaux deau migrateurs et de leurs habitats auquel participeront tous les pays de la région Asie-Pacifique;
9. RAPPELANT que la Recommandation 6.7 prie les Parties contractantes de désigner des régions appropriées de leurs récifs coralliens et des écosystèmes associés, notamment les forêts de mangroves et les herbiers marins, pour inscription sur la Liste des zones humides d'importance internationale;
10. RAPPELANT EN OUTRE que la Recommandation 6.8 sur les plans stratégiques pour les zones côtières demande une prise de décision avisée en matière de conservation et dutilisation rationnelle des zones humides côtières et dautres éléments clés de lenvironnement;
LA CONFÉRENCE DES PARTIES CONTRACTANTES
11. DEMANDE à toutes les Parties contractantes de mettre en évidence lampleur de la perte de zones humides intertidales subie par le passé et de dresser linventaire des zones humides intertidales restantes et de leur état de conservation.
12. PRIE les Parties contractantes, en collaboration avec le Bureau, les Organisations internationales partenaires et les groupes pertinents délaborer des initiatives permettant la diffusion de linformation sur lampleur de la perte de zones humides intertidales et ses effets, et des stratégies de développement de substitution pour les zones intertidales restantes afin de contribuer au maintien de leurs caractéristiques écologiques.
13. PRIE INSTAMMENT les Parties contractantes de passer en revue et de modifier les politiques existantes qui affectent défavorablement les zones humides intertidales, de sefforcer de prendre des mesures assurant la conservation à long terme de ces zones, et de faire rapport sur les résultats de ces mesures, quils soient positifs ou non, dans leurs Rapports nationaux à la COP8 de Ramsar.
14. PRIE EN OUTRE INSTAMMENT les Parties contractantes didentifier et dinscrire sur la Liste des zones humides d'importance internationale un plus grand nombre et une plus grande superficie de zones humides intertidales, en particulier de zones sous linfluence des marées, en donnant la priorité aux sites importants pour les populations autochtones et les communautés locales et à ceux qui abritent des espèces des zones humides menacées au plan mondial, comme le demande la Résolution VII.11.
15. INSISTE auprès des Parties contractantes pour quelles cessent de promouvoir, détablir et de développer des élevages daquaculture non durables et dommageables pour les zones humides côtières jusquà ce quune évaluation des impacts environnementaux et sociaux de cette activité, accompagnée détudes adéquates, permette de définir les mesures qui conviennent pour mettre en place un système daquaculture durable, respectueux de lenvironnement et des communautés locales.
Pour
tout renseignement, contactez: Bureau de la Convention de Ramsar,
Rue Mauverney 28, CH-1196 Gland, Suisse (Tél. +41 22 999 0170, fax +41 22 999
0169, e-mail
).
Publié le 24 juillet 1999, Dwight Peck, Ramsar.