La
Convention sur les zones humides
Plan de travail du Secrétariat 2006
Plan de travail du Secrétariat 2006 : Principales tâches et défis
|
Tâche |
Semaines/ |
Indicateurs |
|
Planifier
et passer en revue tous les résultats de la COP9 |
8 |
Terminé et mis à disposition dans DOC. SC34-05
annexe 2 |
|
Organiser
et tenir la 34e réunion du Comité permanent |
16 |
Tenue avec succès |
|
Organiser
GEST pour mai 2006 |
16 |
Tenu, programme de travail triennal convenu |
|
Élaborer et
maintenir un système de communication adéquat entre les membres du GEST |
16 |
Meilleure
sensibilisation et interaction avec et entre les correspondants nationaux
du GEST |
|
Travail avec
les OIP pour un cadre commun d’aide à l’application de la Convention y
compris travail d’évaluation des écosystèmes |
20 |
Les OIP travaillent
avec le Secrétariat et ensemble pour mieux appliquer la Convention |
|
Élaborer une
nouvelle approche pour améliorer la base financière pour l’application
de la Convention |
9 |
Plan comptable
révisé et plus clair en application |
|
Organiser
des séances d’information occasionnelles pour les Missions à Genève sur
les activités qui ont lieu entre les réunions du Comité permanent |
6 |
Au moins deux
séances d’information ont eu lieu |
|
Séances d’information
pour les membres du Comité permanent sur demande, durant l’année mais
au moins en juillet et octobre |
6 |
Séances d’information
organisées pour le Comité permanent |
|
Application
du Programme de CESP et préparation d’un plan interne de CESP plus complet,
y compris les activités entreprises avec le Groupe Danone et d’autres
acteurs du secteur privé, dans le cadre du Groupe de surveillance CESP |
68 |
Le Groupe
de surveillance s’est réuni pour déterminer le programme. Activités de
CESP mieux focalisées et comprises |
|
Chercher à
accélérer le renforcement des capacités dans le cadre du comité consultatif
Ramsar sur le renforcement des capacités et création de centres régionaux |
4 |
Le comité
consultatif Ramsar a entrepris de promouvoir le renforcement des capacités |
|
Préparer du
matériel et des avis pour la JMZ 2007 |
30 |
matériel préparé
et envoyé pour la JMZ 2007 |
|
Poursuivre
les travaux avec la Convention sur la diversité biologique sur le plan
de travail conjoint |
12 |
Exécution
permanente du plan, contacts réguliers avec le Secrétariat de la CDB |
|
Utiliser le
Groupe de liaison sur la biodiversité (GLB) et le Groupe conjoint de liaison
pour les conventions de Rio de manière active pour améliorer les synergies |
8 |
Présence du
SG ou SGA aux réunions du GLB |
|
Promouvoir
les travaux de la Convention lors de réunions internationales importantes |
12 |
Conseiller
régional principal au moins pour représenter la Convention à des réunions
internationales et régionales importantes pour les travaux de la Convention. |
|
Préparer le
document final du Fonds pour les zones humides-IV |
2 |
Document distribué
d’ici à août |
|
Avec le groupe
de travail, concevoir un nouveau cadre de rapport national pour la COP10 |
8 |
Modèle de
rapport national mis au point et proposé pour approbation à la 35e réunion
du Comité permanent |
|
Commencer
le processus de planification pour le Plan stratégique 2009-2014, avec
le groupe de travail |
10 |
Projet de
Plan stratégique mis au point pour examen par le Comité permanent |
|
Avec le groupe
de travail sur la gestion, examiner les structures de gestion actuelles
du Secrétariat et de la Convention |
10 |
Le groupe
procède à une revue initiale des structures de gestion pour déterminer
celles qui nécessiteront un examen en profondeur. |
|
Commencer
l'examen des décisions demandées dans IX.17 |
4 |
Actions en
cours pour examen par la 35e réunion du Comité permanent |
|
Avec le gouvernement
hôte et les organes compétents, préparer des options pour le changement
de statut du Secrétariat (Résolution IX.10) |
4 |
Les premières
réponses d'autres organisations ont été reçues et discutées, projets d'options
proposés au Comité permanent |
|
Gérer l'appui
du budget administratif pour les initiatives régionales approuvées et
évaluer l'application de celles-ci |
36 |
Les initiatives
régionales sont financées et fonctionnent. Des structures d'établissement
des rapports pour les attributions de fonds sont en place |
|
Exercer le
suivi de l'application des résolutions de la COP9, en particulier IX.3,
IX.4, IX.9, et IX.14 qui nécessitent de nouvelles mesures |
10 |
Mise en œuvre
encouragée par l'intermédiaire des OIP et des Parties. |
|
Avec la République
de Corée, élaborer et signer le mémorandum d'accord pour la COP10, faire
une première visite en Corée et entamer le processus de planification
de la COP10 |
10 |
Mémorandum
d'accord finalisé et signé avec la Corée. Documents de planification de
la COP10 organisés et préparés |
|
Poursuivre
l’examen de l’efficacité des mémorandums d'accord avec d'autres organisations |
4 |
Tous les mémorandums
ont été examinés et remplacés ou annulés |
|
Aider les
pays dans leurs processus d'adhésion pour tout point à éclaircir et pour
élaborer la première FDR, si nécessaire. |
8 |
Assistance
à l’adhésion du Kazakhstan, de la RDP lao, des Émirats arabes unis et
du Yémen en particulier |
|
Aider les
Parties à appliquer la Convention |
177 |
Parties tenues
au courant des actions au niveau mondial, dans le contexte régional |
|
Gestion et traitement des FDR, etc. |
204 |
Toutes les FDR soumises sont traitées rapidement |
|
Administration générale du Secrétariat et de la Convention |
190 |
Les Parties et le public reçoivent un service efficace |
|
Contacts avec les Parties qui ont des arriérés de contributions – avant
juillet 2006 |
4 |
Des visites ont été organisées. |
|
Organiser la 35e réunion du Comité permanent |
16 |
35e réunion du Comité permanent organisée |
La valeur " semaines/personnel " est calculée en fonction de chaque plein temps équivalent (PTE) du personnel, soit 46 semaines par an, en utilisant un chiffre de base de 20,2 plein temps équivalent du personnel pour 2006 (Les stagiaires sont comptés comme personnel PTE)
Pour
tout renseignement, contactez: Secrétariat de la Convention de
Ramsar, Rue Mauverney 28, CH-1196 Gland, Suisse (Tél. +41 22 999 0170,
fax +41 22 999 0169, e-mail
).
Publié le 13 juillet 2006, Dwight Peck, Ramsar.