La Convención sobre de Humedales
Press... |
Presse... |
Prensa... |
"Los pueblos y
los humedales: un nexo vital"
7a. Reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes en
la Convención sobre los Humedales (Ramsar, Irán, 1971),
San José (Costa Rica), 10 al 18 de mayo de 1999
Informe
Los Pueblos y los
Humedales:
Iniciativas de conservación y las personas que las impulsan
Las personas empeñadas en la conservación de los humedales constituyen nexos vitales para el éxito. Independientemente de que trabajen con una autoridad gubernamental, en una ONG o una organización intergubernamental, de su empeño depende el éxito o el fracaso. El informe que presentamos a continuación incluye datos que permiten ponerse en contacto con 20 personas que se dedican directamente a la conservación de los humedales y tienen algunas cosas que contarnos.
Las opiniones expresadas en el presente informe no reflejan necesariamente las opiniones de la Convención.
Reseña de las personas y sus iniciativas
PAÍS |
PERSONA |
INICIATIVAS RELATIVAS A LOS HUMEDALES |
| Australia | Bernie Clarke, Consejo de Planificación y Protección de la Bahía Botany | La Reserva Towra Point Nature, amenazada por la inundación de agua salada causada por el dragado del lecho del mar. El Consejo de Planificación y Protección de la Bahía Botany y todos los niveles del Gobierno están buscando una solución. |
| Brasil | Miriam Marmontel, Sociedad Civil Mamiraua | La elevada productividad, unida a la facilidad de acceso hace de la llanura amazónica el ecosistema más amenazado del Amazonas. El proyecto Mamiraua ofrece una solución innovadora en beneficio de los humedales y de la población local. |
| Canadá | Martin Raillard, Parks Canada | Banks Island, Western Canadian Arctic, centrada en un sistema innovador de co-gestión que beneficia a la tribu Inuvialuit, al Gobierno canadiense y a los humedales. |
| EE.UU. | Bruce Monroe, Sierra Club (California), Ramsar Wetlands Task Force | ¿Se podrá salvar a los últimos 20 humedales del estuario de la costa del sur de California de los beneficios a corto plazo que ofrece el desarrollo de la vivienda y los centros comerciales? Con intensos esfuerzos del Club Sierra tal vez se logre. |
| EE.UU. | Alan Wentz, Ducks Unlimited, EE.UU. | Controlar las poblaciones de ganso blanco (Snow Goose) en América del Norte es fundamental para salvar sus frágiles zonas árticas de cría - ¿Serán los cazadores quienes solucionarán el problema? |
| España | Guido Schmidt, Coordinador del WWF para Doñana | Desechos tóxicos de la mina Aznalcóllar pueden amenazar Doñana, una de las zonas protegidas más grandes de Europa - ¿Podrá salvarse? |
| Federación de Rusia | Irina Kamennova, Programa Wetlands International-Russia | En la Federación de Rusia están en peligro humedales y estilos de vida tradicionales únicos. Las administraciones regionales más independientes, que desplazan la propiedad de la tierra del gobierno a las comunidades locales, y la falta de una división clara entre las administraciones federales y regionales presentan graves dificultades. |
| India | Shabnam Merchant, Dahanu Taluka Environment Welfare Association (DTEWA) (Asociación de Bienestar Ambiental) | Los humedales Dahanu bajo constante amenaza de las cenizas expelidos por una central eléctrica ilícita alimentada con carbón; resulta afectado el estilo de vida de las poblaciones locales e indígenas. La DTEWA lucha por solucionar el problema. |
| Japón | Atsuo Tsuji, Save Fujimae Asociación y Red de Acción del Japón para los Humedales | En común con varios países del mundo, el desarrollo económico del Japón ha destruido muchos humedales y amenaza varios otros. Dos ONG han tenido éxito recientemente para salvar un bajo mareal y -ahora están trabajando por salvar otro. |
| Mauritania | Olivier Hamerlynck, IUCN Programa de Humedales y Recursos Hídricos | Los humedales del delta del río Senegal están casi completamente destruidos por la desecación y la agricultura bajo riego - Un conjunto de medidas de salvataje aplicadas por el personal del Parque Nacional Diawling, y la población local; la UICN reconoce a la población local como copartícipes interesados, salva sus medios de subsistencia y los humedales. |
| México | Mónica Herzig, Consultora Independiente | Salvar los humedales de Xochimilco, Texcoco y Tlahuac y racionalizar el uso de la tierra en torno a la Ciudad de México es indispensable para garantizar el suministro de agua durante los próximos cinco años para una ciudad de 20 millones de habitantes. ¿Podrá lograrse? |
| Nueva Zelandia | Keith Woodley, Naturalists' Trust de Miranda | El desarrollo de la construcción inmobiliaria, las granjas y las actividades recreativas irresponsables amenazan al sitio Ramsar Firth of Thames. El Naturalists' Trust de Miranda procura encontrar algunas soluciones. |
| Países Bajos | Gerard Boere, Ministerio de Agricultura, Gestión de la Naturaleza y Pesca | La lucha por la conservación de las aves migratorias - las medidas adecuadas que se adopten en un país no tendrán ningún éxito si no son seguidas por los demás países que se encuentran en la ruta de migración. ¿Resultarán útiles los acuerdos sobre las "rutas de migración"? |
| Perú | Tomás Alarcón, CAPAJ, Comision Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos | "Bofedales", humedales especializados, decisivos para la supervivencia de la población Aymará en torno al lago Titicaca, amenazados por la extracción del agua. CAPAJ se empeña en salvar los "bofedales" y el estilo de vida de los Aymaraes. |
| Perú | Victor Pulido, Programa de Humedales del Perú | Los humedales ribereños de El Balsar de Huanchaco, han sido construidos artificialmente y administrados por la población local, sin embargo, el desarrollo costero es una amenaza en ciernes. La población local trabaja en un Programa de Humedales para salvar a los humedales y su estilo de vida tradicional. |
| República de Corea | Nial Moores, Korean Wetlands Alliance (KWA) (Alianza Coreana para los Humedales) | El bajo mareal de Saemankeum, un sitio de aves zancudas reconocido internacionalmente, será destruido por una escollera de 33km, que se ha completado en un 56%. La KWA procura que se ponga término a la construcción para salvar el humedal. |
| República Eslovaca | Jan Seffer, DAPHNE (Centro de Ecología Aplicada) | Modernas técnicas de cultivo destruyen el ecosistema de la planicie del Río Morava - la conciencia de los agricultores y los planes de restauración podrían salvarlas. |
| Tailandia | Pisit Charnsnoh, Asociación Yadfon (Gota de lluvia) | Los criaderos de camarón y la pesca ilícita amenazan los humedales ribereños de la provincia Trang, al sur de Tailandia - así como el estilo de vida de las comunidades locales. Con la ayuda de Yadfon, la población local nos indica el camino a seguir. |
| Trinidad y Tabago | Molly Gaskin, Wildfowl Trust (Fondo para las Aves Silvestres) Pointe-A-Pierre | La Reserva Natural de Humedales de Nariva sigue amenazada por el cultivo ilícito de arroz. Una ONG local centra su atención en el único sitio Ramsar del país y santuario de la naturaleza. |
| Turquía | Sunay Demircan, DHKD, Sociedad Turca para la Protección de la Naturaleza | El Delta Goksu, de 15.000 hectáreas, al sur de Turquía, amenazado por la agricultura bajo riego y la propuesta de una represa. Con la influencia de DHKD, técnicas de cultivo integradas y una reducción del 30% en la altura de la represa tal vez se puedan salvar los humedales. |
Bernie Clarke, Consejo de Planificación y
Protección de la Bahía Botany
Australie
La inundación de agua salada amenaza la Reserva Natural Towra Point, el humedal más grande que ha quedado alrededor de la Bahía Botany, unas pocas millas al sur de Sidney. La zona de la bahía Botany, que en un tiempo se destacaba por sus extensos humedales, ha sido absorbida durante los últimos 30 años por refinerías, un embarcadero, depósitos de productos químicos y dos extensiones de pistas de aterrizaje.
Una amplia campaña de los medios de comunicación, dirigida por Clarke, tuvo éxito para impedir que el humedal de 386 hectáreas de Towra Point se convirtiera en 1970 en una pista de aterrizaje. Pero ahora la zona está nuevamente amenazada por la inundación de agua de mar debido a los efectos del dragado del lecho del océano que lleva a cabo la Autoridad Portuaria a fin de profundizar la Bahía. Estas obras permitirán la entrada de grandes embarcaciones petroleras y portacontenedores, pero destruirá praderas marinas y habitat de aves costeras. La mayor profundidad ha aumentado la altura de las olas, con las consiguientes inundaciones de agua marina de la laguna de agua dulce de Towra. Así se está destruyendo un habitat de 13 especies de aves acuáticas, algunas incluidas en la lista de especies amenazadas, y perdiendo totalmente un habitat entre mareas que proporcionará alimentos a más de 34 especies de aves migratorias.
Otras amenazas provienen del uso no controlado de motos acuáticas, de los perros que acosan las aves zancudas, de las malezas exóticas que han invadido las zonas interiores, y de los caballos que galopan por los humedales.
Pero aún quedan esperanzas para los humedales. Tras haber creado grupos de presión entre los parlamentarios y recibido un amplio apoyo de los medios de comunicación, Clarke ha logrado que el Gobierno Federal proporcione financiación para establecer un Comité de Gestión encargado de: a) elaborar un plan de gestión y b) recomendar una solución técnica para mitigar el impacto de las olas en la Reserva. Clarke dice: "estamos ultimando las recomendaciones para que el Gobierno tome medidas."
Contacto: Bernie Clarke, Botany Bay Planning and
Protection Council
Tél.: +61 2 9528 8259
E-mail: bernieclarke@hotmail.com or danal666@oz2000.com
Miriam Marmontel, Sociedad Civil Mamiraua
Brésil
La llanura del Amazonas ha estado habitada durante cientos de años. Este ecosistema es sumamente productivo en términos de madera y pesquerías y, aunque abarca sólo el 3% de la región amazónica, es de vital importancia para la supervivencia de la población. Su gran productividad unida al fácil acceso, ha convertido a la llanura aluvial en el ecosistema más amenazado del Amazonas.
La Reserva para el Desarrollo Sostenible de Mamiraua (MSDR), situada al occidente del Amazonas brasileño, es la llanura anegada protegida más grande del país. Su principal objetivo es la conservación de la diversidad biológica, asociado con la mejora de la calidad de vida de la población local. La Reserva abarca 1,1 millones de hectáreas, entre los ríos Solimoes y Japurá. Aproximadamente 5.000 personas viven de la pesca, la agricultura y la extracción de madera en una zona bajo estudio de unas 200.000 hectáreas.
Una de las primeras medidas tomadas por el Proyecto Mamiraua fue impedir a las grandes embarcaciones de pesca comercial que explotaran la zona. Tras cinco años, fue elaborado un plan de gestión, con la inclusión de un plan de la ordenación de la tierra y de normas para la utilización de los recursos, mediante un proceso en el que participaron científicos, habitantes locales e interesados. Durante ese período, la contribución de las pesquerías de la MSDR a Tefé (la ciudad más cercana) disminuyó del 20 al 6 %, y los habitantes locales obtuvieron mayor acceso a los recursos de pesca. La fase actual del Proyecto está vinculada con las mejoras en los niveles de educación y salud, así como la oferta de alternativas económicas para mitigar algunas restricciones reseñadas en el plan de gestión.
Mamiraua ha sido un experimento único en materia de conservación y desarrollo en el Brasil. Ha estimulado la aplicación de este enfoque en otras zonas con características y objetivos similares, y representa un modelo eficaz para la gestión de las zonas protegidas del país.
Contacto: Miriam Marmontel, Sociedade Civil Mamirauá
Tél./Fax: +55-92-743-2736
E-mail: miriamm@pop-tefe.rnp.br
Martin Raillard, Parks Canada
Canadá
La población nativa ha vivido y cazado en la Isla Banks, en el Ártico canadiense, durante 3.000 años. Hoy día esta tradición continúa a través de la tribu Inuvialuit, del Ártico Occidental. La isla abarca aproximadamente 60.000 km2 y tiene grandes humedales: extensiones de tundra, praderas de juncias y terrenos poligonales húmedos constituyen características comunes del paisaje. Caribú y toros almizcleños utilizan estas zonas para pastar y son una importante fuente de alimentos para los cazadores Inuvialuit.
Las poblaciones de estos ungulados han cambiado espectacularmente durante los últimos 30 años. Los toros almizcleños, el animal más grande y pesado de los dos, han aumentado de unos pocos cientos de animales a más de 60.000. Al mismo tiempo, el caribú, la fuente de alimento preferida de los Inuvialuit, ha disminuido de 12.000 a sólo 500 animales en 1998, y ha sido incorporado a la lista de especies amenazadas del Canadá.
Los Inuvialuit quieren mantener su estilo de vida tradicional y su identidad cultural y seguir siendo una parte significativa de la economía nacional. Para ello, han participado activamente en la gestión de su medio ambiente natural, actuando en pie de igualdad en el régimen de cogestión, en el que les corresponde la mitad de los votos en todos los comités de adopción de decisiones. La otra mitad corresponde a los científicos y administradores nombrados por el Gobierno. Estos comités de co-gestión han establecido límites para la caza en la Isla Banks para proteger al caribú de la caza excesiva. Alentarán en cambio la caza intensiva y la explotación comercial de los toros almizcleños a fin de disminuir su número.
La única aldea Inuvialuit en la Isla Banks, Sachs Harbour, estableció una planta de elaboración de carne a fin de aprovechar con eficacia la abundancia del toro almizcleño y fomentar la economía local. Un plan de recuperación para el caribú amenazado se encuentra en las etapas finales y se aplicará dentro de muy poco tiempo.
Contacto: Martin Raillard, Parks Canada, Western Arctic
Field Unit
Tél.: +1 867 777 3248 Fax: +1 867 777 4491
E-mail: Martin_Raillard@pch.gc.ca;
después de abril de 1999: E-mail: Martin.Raillard@ec.gc.ca
Bruce Monroe, Sierra Club (California), Ramsar
Wetlands Task Force
EE.UU.
Más del 95% de los humedales ribereños de California se han perdido debido a la construcción de puertos, pozos petrolíferos, viviendas residenciales, locales comerciales y a las actividades agrícolas. Monroe, que trabaja con el Club Sierra, sabe muy bien que el tiempo corre para los restantes humedales. Recientemente ha centrado su atención en los 20 humedales ribereños restantes en los estuarios, en California meridional, conocidos como el "Complejo de Humedales Ribereños de California Meridional".
La zona tendrá mayor valor económico, biológico y para la recreación si se la respeta como un complejo de humedales que si se la rellena o deseca para el desarrollo: los estuarios y marismas son la cuna del 66% de las especies destinadas a la pesca comercial y deportiva en las aguas cercanas a la costa; y hay un gran potencial económico para la observación de las ballenas y el ecoturismo. El complejo alberga a poblaciones de varias especies de aves amenazadas y forma parte de la ruta de migración del Pacífico, recorrida por más de un millón de aves migratorias.
El Club Sierra recientemente ha aunado las fuerzas con otros grupos de conservación para que este complejo sea designado sitio Ramsar. El complejo abarca 322km (200 millas) a lo largo de la línea costera, desde el norte de Los Ángeles hasta la frontera entre California y México. Estos humedales son un oasis en una interminable masa urbana y resultan esenciales para el turismo.
Su inclusión en la lista de Ramsar no solamente dará a la zona el reconocimiento internacional sino que será un sólido paso adelante para asegurar que la conservación y el uso sostenible de estos humedales venza la batalla contra los beneficios a corto plazo del desarrollo de la vivienda y el comercio. Esto reviste especial importancia en Ballona, donde la empresa cinematográfica Dreamworks está proponiendo pavimentar el estuario.
Contacto: Bruce Monroe, Sierra Club (Californie), Ramsar
Wetlands Task Force
Tél.: +1 562 430 8495 Fax: +1 562 493 8365
E-mail: bmonroe@earthlink.net
Alan Wentz, Ducks Unlimited (EE.UU.)
EE.UU.
La alteración del habitat del ganso blanco ha causado un impresionante aumento de su número en América del Norte, y ahora se ve amenazada la existencia misma de estas aves. Durante los últimos 30 años, cambios en la agricultura, tales como el aumento de los cultivos de arroz y trigo, han causado un aumento de la población de estos animales que alcanzan aproximadamente los 6 millones y están literalmente destruyendo el frágil terreno ártico, tanto para ellos mismos como para la demás vida natural.
Según Alan Wentz, que trabaja con la ONG Ducks Unlimited, la solución es aumentar la caza en los terrenos de invernada en los EE.UU. Como parte de una común empresa con varias otras organizaciones de conservación conocidas, Ducks Unlimited exhorta a aplicar esta solución como la más eficaz y, a largo plazo, la más humana - incluso si no es demasiado popular entre los amantes de la naturaleza-. En general los cazadores no despiertan mucha simpatía, pero esta ONG pone de relieve que los cazadores siempre han sido en América los más entusiastas defensores de la conservación de la naturaleza. En este caso, tienen un papel fundamental que desempeñar salvando al ganso blanco, así como a su habitat ártico.
Durante un período de 62 años, más de 3,4 millones de hectáreas (8,3 millones de acres) de humedales y los habitat conexos han sido protegidos y/o recuperados por Ducks Unlimited en América del Norte. Actualmente cuenta con un millón de miembros y simpatizantes, y un núcleo de más de 50.000 voluntarios en los Estados Unidos. Esta ONG ha encabezado gran parte de la actividad de América del Norte en pro de la conservación de los humedales.
Contacto: Dr. Alan Wentz, Ducks Unlimited
Tél.: +1 901 758 3825 Fax: +1 901 758 3855
E-mail: awentz@ducks.org
Web Site: www.ducks.org
Guido Schmidt, Coordinador para Doñana
España
Doñana, en Andalucía, es una de las zonas protegidas más grandes de este continente -y en 1998 fue amenazada por uno de los derrames tóxicos más graves de Europa. El 25 de abril de 1998 se rompió un dique para embalse en la mina Aznalcóllar, al borde de la Reserva, liberando fangos tóxicos que cubrieron una superficie de alrededor de 5.000 hectáreas, incluidas partes de las zonas protegidas de Doñana.
La mina produce concentrados de zinc, plomo y cobre y pertenece a la sociedad sueca-canadiense Boliden Apirsa. Los fangos tóxicos destruyeron la vida acuática (peces y crustáceos) y esta situación pronto desplazó la cadena alimentaria provocando también la muerte de aves.
Las operaciones de limpieza comenzaron algunas semanas después del derrame, con el esfuerzo coordinado del gobierno nacional español, las autoridades regionales y la compañía responsable del hecho. Pero cinco meses después, las actividades de limpieza estaban progresando tan lentamente que WWF pidió una mejora significativa de los esfuerzos o el retiro de la financiación que daba la Unión Europea a esa región.
Durante el invierno, las condiciones climáticas secas permitieron finalmente proceder a la limpieza manual de grandes superficies, pero sigue siendo necesaria la labor de investigación para poder decidir cómo continuará el programa de limpieza y de restauración durante los próximos decenios. Debido a la extensa superficie aún afectada por la contaminación con arsénico y otros metales pesados, siguen limitadas la pesca y la caza.
Guido Schmidt es el coordinador local del Fondo Mundial para la Naturaleza (WWF), al que pertenece la Reserva Biológica de 3.425 hectáreas "Guadiamar", dentro de Doñana. En este momento sus prioridades son seguir de cerca las actividades de limpieza y analizar las posibilidades para el desarrollo sostenible de la zona en el futuro.
Contacto: Guido Schmidt, WWF Coordinator for Doñana
Tél.: +34 689 050 781 (portable), +34 913 082 309 (bureau); Fax: +34 913 083 293
E-mail: guido@retemail.es
Irina Kamennova, Programa Wetlands
International-Russia
Federación de Rusia
La Federación de Rusia es tan inmensamente rica en humedales -120.000 ríos, 60.000km de línea costera, 1,5 millones de km2 de turberas boscosas, 2.000.000 de lagos- que sería tentador llegar a la conclusión de que tal vez no podría existir la necesidad de invertir en la conservación de los humedales. Pero cuando se considera que Rusia es el Estado más grande del mundo, con una enorme diversidad de condiciones naturales, una perspectiva más realista es ver al país como un continente y a las 89 regiones administrativas como países. Irina Kamennova del Programa Wetlands International-Russia sabe que, en común con todos los países del mundo, los humedales de Rusia desempeñan un papel decisivo para el desarrollo económico, pues satisfacen necesidades humanas básicas de agua y alimentos, y protegen los ecosistemas naturales. Si bien la degradación de los humedales tiene lugar en muchas partes de la Federación, Kamennova estima que se debe prestar la máxima atención a las zonas en las que existe un elevado nivel de actividad económica - que a menudo trae consigo extracción incontrolada de agua, contaminación de las aguas por la industria y la agricultura y la desecación de los humedales. No solamente se están perdiendo tipos de humedales únicos sino también se están amenazando los estilos de vida tradicionales y la frágil calidad de vida de millones de rusos.
¿Cuál es la mejor estrategia para Rusia? Wetlands International cree que el desarrollo de una política nacional destinada a los humedales, así como una legislación medioambiental más rigurosa revisten máxima importancia. También lo es la necesidad de delimitar con claridad la responsabilidad de la conservación y administración de recursos entre las autoridades federales y regionales, en particular cuando las administraciones regionales están siendo cada vez más independientes para decidir la mejor forma de utilizar los recursos naturales dentro de sus territorios. Con el desplazamiento de la propiedad de la tierra del gobierno hacia las comunidades locales, se está creando una nueva dificultad.
Wetlands International está desempeñando un papel importante en todos estos esfuerzos fundamentales para conservar el increíble número y diversidad de humedales de la Federación de Rusia. Una reciente Conferencia Nacional sobre Humedales, organizada por Wetlands International y el Comité Estatal Ruso para la Protección del Medio Ambiente contó con la presencia de 250 participantes de toda Rusia, que examinaron un 'Proyecto de Estrategia para la Conservación de Humedales en la Federación de Rusia', un importante paso adelante en la conservación de los humedales rusos.
Contacto:
Irina Kamennova, Wetlands International - Russia Programme
P.O.Box 55-WWF, Moscou 125319, Russie
Tél./Fax: +7 095 9153515 / 9153156 / 9155238
E-mail: ikamennova@wwfnet.org
Shabnam Merchant, Asociación en Beneficio del
Medio Ambiente Dahanu Taluka
India
Los humedales de Dahanu Taluka enfrentan una grave amenaza dada la presencia en los humedales de Dahanu de una central de energía alimentada de carbón, de 500 MW, que expele diariamente 3.000 toneladas de cenizas hacia los humedales. Estos humedales, que abarcan 2.600 hectáreas en la costa septentrional Maharashtrian, ofrecen un medio de vida sostenible a 30.000 familias de pescadores y 175.000 Warlis, la población indígena de Dahanu.
En 1996, la Asociación en Beneficio del Medio Ambiente Dahanu Taluka (DTEWA) expuso su problema a la Corte Suprema de la India, la que ordenó que la central sustituyera el empleo de carbón por gas "en la primera ocasión posible", y cumpliera su acuerdo original de no ampliar sus actividades. A pesar del fallo de la Corte, no se ha adoptado ninguna medida para sustituir el empleo de carbón por gas. Continúa la emanación de cenizas todos los días y se prevé que cientos de acres de humedales serán afectados por la expansión de la central eléctrica.
A fin de combatir otra seria amenaza a los humedales en 1996 -la construcción de un puerto industrial de 29 amarraderos en Dahanu, propuesto por la Compañía de Vapor y Navegación P&O con sede en Gran Bretaña- la DTEWA constituyó una alianza de trece pescadores y grupos tribales de la zona Dahanu para luchar contra esa propuesta. Una campaña llevada a cabo durante dieciocho meses por dicha alianza y DTEWA, concluyó con éxito cuando un órgano jurídico independiente establecido por la Corte Suprema constató que la propuesta era "totalmente ilícita e inadmisible".
La DTEWA y la alianza local, con su reciente éxito, prosigue la campaña para que la central eléctrica cumpla lo dispuesto por la Corte.
Contacto: Shabnam Merchant, International Liaison Officer,
DTEWA
Tél/Fax: +1 212 866 9112
E-mail: Dahanu@aol.com
Nergis Irani, Honorary Secretary, DTEWA
Tél.: +91 2528 22688
E-mail: NERGIS@dahanu.ilbom.ernet.in
Atsuo Tsuji, Asociación Salvar Fujimae y Red
de Acción del Japón para los Humedales
Japón
En común con muchos países del mundo, el rápido crecimiento económico del Japón posterior a la guerra ha sacrificado muchos humedales, especialmente en las planicies de mareas que son fácilmente objeto de demanda para la construcción de complejos industriales costeros.
La Bahía Ise, en la Ciudad Nagoya, ya había perdido el 95% de sus bajos mareales cuando la ciudad comunicó que el último que quedaba, Fujimae, sería rellenado de tierra para un vertedero de desechos. Eso sucedió quince años atrás. Atsuo Tsuji, jefe de la Asociación Salvar Fujimae y co-representante de la Red de Acción del Japón para los Humedales, se enamoró de las planicies de mareas en los años setenta y encabezó con una energía y una imaginación inagotables el movimiento de ciudadanos para salvar los bajos mareales de Fujimae.
A principios de 1999 sus esfuerzos tuvieron éxito. Con el respaldo del Organismo del Medio Ambiente y el Ministerio de Transporte, la Ciudad Nagoya anunció que Fujimae sería protegido y declarado eventualmente un sitio Ramsar. Ahora los funcionarios están buscando un sitio alternativo y previendo la reducción de desechos.
Un sistema no actualizado de evaluación del impacto ambiental (EIA) ha apoyado muchos de los proyectos de obras públicas del Japón, que han destruido humedales y otros medios naturales; la nueva legislación sobre EIA entrará en vigor el próximo mes de junio. Tsuji-san y su grupo demostraron, a través de encuestas independientes, que el EIA del depósito de basura constituía un ejemplo clásico de lo que estaba mal en el viejo sistema. La conclusión del EIA con respecto a "ningún impacto" por fin fue derogada, lo que no tiene precedentes, facilitando el camino a la conservación y despertando esperanzas en el Japón con respecto a la cesación de otros proyectos inadecuados.
Sanbanze, 1.200 hectáreas de bajos mareales cercanos al bajo mareal Yatsu, en la Bahía de Tokio, un sitio Ramsar amenazado por los vertederos, será el próximo que se beneficiará del precedente sentado por el movimiento de Atsuo Tsuji, en Fujimae.
[Nota de la Oficina de Ramsar: En la 7ª Conferencia de las Partes que se celebrará el próximo mes de mayo en Costa Rica habrá un proyecto de resolución que afectará a los bajos mareales. La recomendación (Ramsar COP7 DOC. 15.22) se titula "Mejora de la conservación y el uso racional de los humedales situados en zonas intermareales".]
Contacto:
Atsuo Tsuji, Save Fujimae Association,
Fukiagecho 1-29-1-211 Showa Nagoya 466-0002 Japon
Tél.: +81 52 735 0106 Fax: +81 52 735 0106
E-mail: atuo@mub.biglobe.ne.jp OR atuo@meijo-u.ac.jp
Maggie Suzuki, Japan Wetlands Action Network
279-1 Kureha Hiketa-cho Okawa-gun
Kagawa-ken 769-2905 Japon
Tél.: +81-879-33-6763 Fax: +81-879-33-6762
E-mail: BYG05310@nifty.ne.jp
Olivier Hamerlynck
UICN, la Unión Mundial para la Naturaleza, Programa de Humedales y Recursos Hídricos
Mauritania
Los humedales en la ribera que corresponde a Mauritania del delta del río Senegal han sido gravemente modificados durante los últimos treinta años. En primer lugar, la sequía saheliana disminuyó el régimen de corrientes naturales, luego la construcción de la presa Diama, con otras medidas de control del agua permitieron el cultivo de arroz bajo riego aguas arriba y asestaron el golpe final a las llanuras aluviales y a los manglares del antiguo estuario.
Cuando el gobierno de Mauritania creó el Parque Nacional Diawling, en 1991, la zona se había convertido en un desierto salino, las poblaciones locales habían perdido su medio de vida, y decenas de miles de aves de cría y migratorias habían desaparecido por completo.
Los planes ambiciosos del Parque incluían la restauración del ecosistema, la colaboración activa con la población local en la elaboración del plan de gestión, un regreso a la pesca tradicional y a la agricultura en pequeña escala, y el desarrollo de actividades de ecoturismo en las comunidades locales. El personal del Parque, con el apoyo del Programa de Humedales y Recursos Hídricos de la UICN, comprobó que al principio no resultaría fácil convencer a la población local que no se trataba simplemente de otro parque para la naturaleza que excluiría a las personas, pero por fin los resultados han sido espectaculares, tanto para la naturaleza como para la economía local.
El Parque se convirtió en sitio Ramsar en 1994, y a principios de febrero de 1999, vivían en él 400 grullas coronadas, 20.000 flamencos, 11.000 avocetas, más de 1.000 cucharetas y varias decenas de miles de patos y otras aves acuáticas. Los pescadores locales vendieron unas 100 toneladas de pescado en 1998, y están muy contentos cuando cientos de pelícanos llevan los peces hacia sus redes, ubicadas en los bordes del Parque.
El Parque se ha convertido en el centro de conservación de humedales de Mauritania. Alianzas flexibles entre grupos interesados en el desarrollo del Parque se están haciendo sentir cada vez más sobre cuestiones importantes tales como la gestión de las presas del río Senegal para múltiples usos del agua, en lugar de limitarlas al desarrollo del cultivo de arroz bajo riego. Sus actividades están alentando a otras comunidades locales a participar activamente en sus propios ecosistemas de humedales.
El personal del proyecto con la ayuda de una donación de la Netherlands Development Aid (NEDA), tiene esperanzas de que para el año 2000 habrá un plan de acción nacional para la conservación de los humedales de Mauritania y la designación como sitio Ramsar de los sitios más importantes, protegiéndolos de esa forma de la amenaza de una explotación excesiva y de su conversión en tierras dedicadas a la agricultura marginal.
Contacto:
Olivier Hamerlynck, IUCN Wetlands and Water Resources Programme,
BP 3935, Nouakchott, Mauritania.
Tél.: +222 251276 Fax: +222 251276
E-mail: ROMA@pactec.org
Mónica Herzig, Consultora Independiente
México
Algunos expertos creen que la Ciudad de México quedará sin agua para el año 2005; ¡otros piensan que incluso antes! Suceda lo que suceda, hay 20 millones de personas en la Ciudad de México que tendrán ese problema.
Las civilizaciones prehispánicas vivieron y trabajaron en este valle cuando la mayor parte de la superficie estaba cubierta de humedales, bosques, praderas y montañas volcánicas; hoy día sólo unos pocos sitios de humedales quedan en Xochimilco, Texcoco y Tlahuac, y las zonas forestales se han reducido a una pequeña superficie en la parte meridional del valle.
La agricultura sigue siendo una parte fundamental de la economía local, tanto en las montañas aledañas como en los valles, y la atención de las necesidades de tierra y agua manteniendo al mismo tiempo un suministro suficiente de agua para los habitantes de la Ciudad de México es una grave dificultad a la que deben hacer frente los gobiernos federales y el de la Ciudad de México. El conjunto de medidas incluye el recurso a expertos nacionales e internacionales, como Mónica Herzig, una consultora internacional que reside en México. Los expertos trabajarán con las autoridades así como con las comunidades urbanas y rurales para salvaguardar los ecosistemas naturales restantes y asegurar el abastecimiento de agua. Dado que las estimaciones sugieren que el 60% de las necesidades de agua de la Ciudad se satisfacen a través de las fuentes de agua subterránea del valle, una parte decisiva de la solución del problema que hemos señalado reside en la necesidad de proteger esas fuentes en disminución.
Los diversos componentes de la solución, son, por no decir más, muy complicados: poner rápidamente término a la destrucción de los bosques de los alrededores y encontrar la forma de prevenir la erosión del suelo; reducir y regular la extensión urbana; encontrar formas alternativas y sostenibles de utilizar los recursos naturales en las tierras altas rurales; promover la recarga de acuíferos con agua de lluvia, y evitar que la Ciudad se siga hundiendo en el terreno.
No habrá soluciones "rápidas y fáciles". Los expertos y los planificadores gubernamentales examinarán toda una serie de alternativas técnicas, financieras, sociales y ambientales para solucionar los problemas de agua de una de las ciudades más grandes del mundo.
Contacto: Mónica Herzig, Independent Consultant
Tél.: +52 5 523 5918 Fax: +52 5 543 5985
E-mail: mherzig@laneta.apc.org
Keith Woodley, Naturalists' Trust (Fondo de
Naturalistas) de Miranda
Nueva Zelandia
Una de las principales preocupaciones para el Naturalist's Trust de Miranda está constituido por el desarrollo de la construcción inmobiliaria, las granjas lecheras, y las actividades irresponsables de recreación, y los efectos combinados de todos ello en el sitio Ramsar Firth of Thames. Solamente a una hora de camino del centro de Auckland, en rápido crecimiento, esta zona tiene bajos mareales y bancos de moluscos que ofrecen un importante habitat, fuente de alimentos y lugar de descanso, para grandes bandadas de aves costeras, incluidas algunas especies únicas para Nueva Zelandia.
El Fondo está investigando el nivel de nutrientes que ingresan en la bahía como consecuencia de las granjas lecheras, pero aún más preocupante es el interés reciente que despierta la construcción de inmuebles en una zona de tierra costera próxima a este humedal de estuario. Por el momento, parece que no hay muchos factores que los disuadan. El Naturalist's Trust de Miranda cree que un elemento clave podría ser el establecimiento de un organismo de conservación independiente para administrar las zonas ribereñas, que sustituya la confusión que existe actualmente de consejos locales, juntas especiales y organismos gubernamentales. Éstos sin duda apoyarán la evolución señalada.
El Fondo también está trabajando en una estrategia conjunta con un Departamento de Conservación para la gestión activa de los márgenes ribereños de Miranda. Algunos progresos se han hecho, pero el Fondo aún espera el resultado de las negociaciones para la adquisición de tierras que está llevando a cabo el Departamento y varios terratenientes que mantienen la propiedad en zonas clave de la franja ribereña. Una vez completada esta adquisición, el Fondo tiene planeadas varias actividades, incluidas un sendero educativo, con señales, y lugares ocultos de observación de las aves. Keith Woodley, del Fondo, dice: "vemos esto como una forma de promover nuestros objetivos de enseñanza y, al mismo tiempo, facilitar la administración de nuestros propios logros, dado que cada vez más personas serán atraídas a experimentar por sí mismas los valores naturales de Miranda".
Contact: Keith Woodley, Miranda Naturalists' Trust
Tél./Fax: +64 9 2322781
E-mail: shorebird@xtra.co.nz
Gerard Boere, Ministerio de Agricultura,
Gestión de la Naturaleza y Pesca
Países Bajos
Este año promete ser un buen año para, por lo menos algunas aves migratorias. Solamente falta un país africano que ratifique el Acuerdo sobre las Aves Acuáticas Migratorias de África y Eurasia (AEWA), que entrará en vigor en 1999 y que se convertirá en el Acuerdo más importante, hasta la fecha, sobre las aves acuáticas migratorias.
Con una precisión asombrosa, millones de aves vuelan cientos, incluso miles, de kilómetros, todos los años desde los lugares de cría a los lugares de alimentación. Estas especies migratorias usan rutas invariables y durante su recorrido descansan siempre en los mismos lugares, pero a pesar de esta previsibilidad no son fáciles sujetos para la conservación. Al contrario. Conservar estas especies exige la cooperación internacional: porque las medidas de conservación adecuadas en un país pueden significar muy poco si otros países que se encuentran en la ruta de migración no las siguen.
El objetivo básico de la AEWA es conservar y administrar las rutas de migración (las rutas mundiales utilizadas por las aves migratorias) para salvaguardar todos los habitat de estas especies. El nuevo Acuerdo, en el marco de la Convención de Bonn, abarca gran parte de Eurasia, América Septentrional y toda África. Participan casi 120 países y están incluidas más de 170 especies de aves acuáticas. El entusiasmo y la voluntad de Gerard Boere durante los últimos 10 años han permitido llevar adelante este Acuerdo, y en el Ministerio para el que trabaja, Ministerio Holandés de Agricultura, Gestión de la Naturaleza y Pesca, se ha establecido la Secretaría Provisional.
Ha contribuido a despertar la conciencia del público sobre este acontecimiento el Servicio Postal Holandés, que emitió una estampilla especial AEWA el 2 de febrero de 1999 (Día Mundial de los Humedales). En la estampilla figura un mapa de la zona del Acuerdo, golondrinas (migratorias de larga distancia) y el Dutch Waddensea, uno de los bajos mareales más grandes del mundo y una importante zona en la que hacen escala y pasan el invierno millones de aves zancudas, patos, gansos y otras especies.
Contacto:
Gerard C. Boere, Ministry of Agriculture, Nature Management and Fisheries
Tél. +31 70 378 5591 Fax: +31 70 378 6146
E-mail: G.C.Boere@N.AGRO.NL
Tomás Alarcón, Comisión Jurídica para el
Autodesarrollo de los Pueblos Originarios Andinos, "CAPAJ"
Perú
Tomás Alarcón trabaja con CAPAJ, una ONG con sede en el Perú que representa los intereses de las poblaciones indígenas de los Andes centrales. Para Alarcón y el pueblo Aymará, que ha vivido en torno al Lago Titicaca por miles de años, el Lago es el "Agua Madre". La cría de llamas y alpacas para obtener lana muy preciada y carne dentro de la cuenca de captación del Lago ha permitido a los Aymaraes vivir en armonía con el medio ambiente.
Pero esta forma de vida se ve amenazada por las actividades de extracción de agua que comenzaron al inicio del siglo y ya han destruido el 50% de los 'bofedales', humedales andinos únicos que proporcionan alimentos y agua esenciales para las llamas y alpacas.
El Lago Titicaca y sus vertientes se extienden sobre las fronteras del Perú, Chile y Bolivia, y abarcan una superficie de 200.000km2. A una altitud de 4.000m, la superficie es un rompecabezas de ríos, lagos y bofedales. Los bofedales (que los Aymaraes denominan 'jokonales') constituyen el ecosistema más importante de los Andes, que apoya una increíble diversidad de vida silvestre.
Al ver la lenta destrucción del medio que los rodea, los Aymaraes del Perú, Chile y Bolivia sintieron la necesidad de unirse en el marco de CAPAJ para llamar la atención sobre este medio ambiente único al que pertenecen y hacer respetar su Agua Madre y sus bofedales.
Contacto:
Tomás Alarcón, Comisión Jurídica para el Autodesarrollo de los Pueblos Originarios
Andinos "CAPAJ"
Tél.: + 51 54 742601 Fax: + 51 54 742208
E-mail: capaj@heroica.upt.edu.pe
Víctor Pulido Capurro, Programa de Humedales
del Perú
Perú
Los humedales de El Balsar de Huanchaco, en el Perú, han sido utilizados por pescadores artesanales, descendientes de la cultura Mochica Pre-Inca, durante 1.500 años. En efecto, crearon los humedales para cultivar la totora, un tipo de caña que utilizan para construir sus pequeñas embarcaciones pesqueras, llamadas "caballitos de totora". Pero a pesar de sus técnicas tradicionales, que les han permitido explotar los humedales y mantenerlos al mismo tiempo en buen estado, los humedales siguen amenazados hoy por el desarrollo costero y el turismo - actividades que están fuera del control de los pescadores.
Las "pozas" que han creado son depresiones que se llenan con el agua subterránea natural y que están ligeramente salobres debido a su proximidad a la costa. No solamente son valiosas para los pescadores sino también para la naturaleza, pues ofrecen importantes lugares de descanso a las aves migratorias. La población local posee y administra los humedales utilizando la experiencia adquirida durante siglos, y ofrece un buen ejemplo del uso racional de los recursos ribereños.
El Programa de Humedales del Perú está desarrollando un plan de gestión, con la participación de la población y de las autoridades locales, que mantendrá los humedales, protegerá la identidad cultural y el estilo de vida de la comunidad local y asegurará un medio ambiente saludable. Las autoridades han coordinado estas actividades con otras instituciones en el plano regional y nacional para controlar el turismo y promover una intensa conciencia del público y una campaña de educación en las zonas vecinas a los humedales de Huanchaco.
El Programa de Humedales, que incluye 4 instituciones gubernamentales y no gubernamentales, trabaja en estrecha colaboración con más de otras 30 instituciones nacionales. Estos grupos vienen trabajando desde 1982 para conservar a los humedales peruanos, dedicando especial atención a la participación de la población local, usuaria de los humedales. Víctor Pulido Capurro, Director del Programa de Humedales es uno de los ganadores del Premio Ramsar 1999 por la Conservación de Humedales, debido a su dedicación a los humedales.
Contacto:
Víctor Pulido Capurro, Director of the Wetlands Programme of Peru
Tél.: +51 1 437 5567 Fax: +51 1 437 5567
E-mail: wetperu@amauta.rcp.net.pe
Nial Moores, Korean Wetlands Alliance (KWA)
(Alianza Coreana para los Humedales)
República de Corea
Esta Alianza actualmente se opone al plan de recuperación de 40.000 hectáreas de bajos mareales de Saemankeum, el sitio de aves costeras más importante de la República reconocido internacionalmente por sus concentraciones de aves acuáticas. Una escollera de 33km, completada, al parecer, en un 56%, separará al bajo mareal del mar y destruirá el humedal. Es el sitio más grande del mundo objeto de recuperación.
Nial Moores trabaja con la KWA, cuyo objetivo es conservar todos los humedales de importancia internacional que se encuentran en el país. Aunque ya se ha terminado la mitad de la escollera, Moores y el Movimiento de Humedales Coreano, en rápido crecimiento, estiman que con un apoyo nacional e internacional suficiente aún podrían salvar el sitio de la recuperación y del eventual desarrollo de la agricultura y la industria.
La KWA, una organización marco, fundada en 1996, para 13 o más ONG dedicadas al medio ambiente en la República de Corea, se dedica a la conservación de los humedales a través de la investigación, la educación y la acción. Constituye un foro para los grupos medioambientales locales en el que se presta atención a las cuestiones relativas a los humedales y también apoyo al gobierno local y nacional, con datos y asesoramiento. La Alianza fue un elemento significativo para persuadir al gobierno de adherirse a la Convención Ramsar en 1997, y desempeñó un papel importante en la lucha contra los planes de recuperación de las 55.000 hectáreas de bajos mareales de Yongsan Gang, en la región sudoccidental del país. Estos planes finalmente fueron abandonados por el gobierno en 1998 debido al perjuicio que resultaría para el medio ambiente. El grupo está preparando actualmente un Informe sobre Humedales Nacionales de Corea del Sur, en el que describe sitio por sitio alrededor de los 30 humedales más importantes de los 60 humedales de importancia internacional que tiene Corea del Sur. Resultará útil este Informe para el gobierno pues le facilitará la administración de los otros humedales de Corea.
Contacto:
Nial Moores, Korean Wetlands Alliance
Tél.: +82 2 735 7000
Fax: +82 2 735 8682 / 730 1240
E-mail: spoonbill@hotmail.com
Web: http://ecoserve.kfem.or.kr:80/wetland
Jan Seffer, DAPHNE (Centro de Ecología
Aplicada)
República Eslovaca
Llevó cientos de años la evolución del ecosistema de praderas de la Llanura Aluvial del Río Morava a través de las actividades de cultivos tradicionales de la población local. Pero solamente decenios fueron necesarios para destruirlo con la introducción de las modernas técnicas agrícolas. Aunque más productiva a corto plazo, la agricultura moderna, ha dado lugar, a largo plazo, a un aumento de la contaminación del agua, el diezmado de la diversidad vegetal y animal y una reducción de la capacidad de la zona 'absorber' las aguas de las inundaciones.
Para Jan Seffer, quien trabaja con DAPHNE (el Centro de Ecología Aplicada), constituye una verdadera empresa tratar de convencer a las autoridades y a los agricultores de la necesidad de recuperar el ecosistema de praderas. Un elemento decisivo de la labor del Centro es obtener la cooperación de los agricultores convenciéndolos de que resultan más rentable las praderas en buen estado.
El Río Morava marca la frontera entre la República Eslovaca y Austria, así como entre la República Eslovaca y la República Checa. Iniciado en 1997, DAPHNE, ha participado en un proyecto de restauración de toda la zona de llanuras aluviales con WWF Austria y la Autoridad Forestal del Estado Zidlochovice (República Checa). La fase inicial transformará más de 2.000 hectáreas de tierra cultivable, praderas degradadas y zonas forestales en la República Eslovaca y la República Checa en praderas y bosques en buenas condiciones.
La aspiración de DAPHNE es recuperar toda la tierra cultivable que se encuentra en las llanuras aluviales, beneficiando de ese modo a todos los intereses sostenibles de la zona - la agricultura, la conservación de la naturaleza, la recreación, la pesca, la caza, la enseñanza y la ciencia.
Contacto:
Jan Seffer, DAPHNE
Tél./Fax: +42 17654 121 33
Fax: +42 17654 121 62
E-mail: daphne@changenet.sk
Pisit Charnsnoh, Asociación de Yadfon (Gota de
lluvia)
Tailandia
Las comunidades que viven en la costa, en la provincia Trang, al sur de Tailandia, se han visto seriamente amenazadas en su estilo de vida tradicional basado en la pesca. Actualmente, los problemas más serios que enfrentan son los desastrosos efectos para el medio ambiente de los criaderos de camarones, que han aparecido a todo lo largo de la línea costera Trang.
Financiados por empresarios, estos criaderos no rinden ningún beneficio a la población local y sólo generan problemas ambientales: elevados niveles de plaguicidas, antibióticos y contaminantes orgánicos en las aguas costeras, la salinización de los suelos y del agua subterránea, y la pérdida y degradación de los manglares que han sido cortados para los estanques. El "oro rosado", así llaman a los camarones, un comercio estimulado por la elevada demanda de los mercados más prósperos de los EE.UU., el Japón y la UE. Las comunidades locales también libran una batalla constante contra los pescadores ilícitos de anchoas, con redes y embarcaciones con redes de arrastre, procedentes de otras partes de Tailandia, que agotan las reservas para los pescadores locales pues trabajan dentro de la zona de conservación de 3km.
En los últimos 14 años, Pisit Charnsnoh, fundador de la Asociación Yadfon (Gota de lluvia) ha trabajado con más de 30 comunidades de pescadores en Trang, llegando a reunir más de 20.000 pescadores (hombres y mujeres). Su propósito es formar y fortalecer líderes comunitarios y crear organizaciones de la población en las aldeas de pescadores de la costa a fin de que puedan trabajar en forma colectiva con las autoridades para hacer frente a los pescadores ilegales y controlar las licencias de los criaderos de camarones. Los habitantes de las aldeas también tienen que solucionar el problema que plantean sus propias técnicas de pesca destructivas, que se han visto obligados a adoptar ante la escasez de reservas de pescado. Trabajando estrechamente con Yadfon, la población local ha comenzado a rehabilitar sus recursos ribereños, tales como los bosques de manglares, las praderas marinas y los arrecifes de coral.
Contacto:
Pisit Charnsnoh, Yadfon (Raindrop) Association
Tél.: +66 75 219737 / 214707
Fax: +66 75 219327
E-mail: yadfon@loxinfo.co.th
Molly Gaskin, Wildfowl Trust (Fondo para las
Aves Silvestres) Pointe-A-Pierre
Trinidad y Tabago
La administración de la Reserva Natural de Humedales de Nariva, el único sitio Ramsar del país y santuario de la naturaleza, ha llevado a Molly Gaskin y al Fondo para las Aves Silvestres Pointe-A-Pierre a un grave conflicto con un reducido número de cultivadores ilegales de arroz, que han destruido más del 50% del pantano.
Los cultivadores de arroz han cavado 15 canales de riego en este sitio Ramsar, privando al pantano de agua dulce e introduciendo herbicidas y elevados niveles de nutrientes. Gracias a los esfuerzos del Fondo en el plano local, nacional e internacional se logró en 1996 el desalojo de los cultivadores ilícitos. Además, el Ministerio de Agricultura, Tierra y Recursos Marinos ha aceptado rellenar los 15 canales ilícitos y establecer dos estaciones en el terreno (labor financiada por el Fondo de Pequeñas Subvenciones de Ramsar). Las estaciones serán dotadas de personal con la colaboración de las comunidades locales de Nariva y de personal del Ministerio. Aún deben aplicarse estas medidas.
El Fondo desea que la población local goce de los beneficios del humedal: agricultura en pequeña escala, pesca y un ecoturismo guiado por la comunidad, todas ellas actividades sostenibles que podrían llevarse a cabo en el pantano, en beneficio tanto de la población local como de la naturaleza.
A través de esfuerzos mancomunados y sostenidos durante muchos años, el Fondo ha logrado importantes éxitos en materia de conservación para Trinidad y Tabago, como la protección del ave nacional, el Ibis Escarlata (1986/7), la protección del Humedal del Puerto de España (Mucurapo) (1990), la firma de la Convención de Ramsar en 1993 y el Convenio sobre la Diversidad Biológica en 1996.
Contacto:
Molly Gaskin,
Pointe-A-Pierre Wildfowl Trust
Tél.: +868 637 5145 ou 658 4200 poste 2512
Fax: +868 637 5145
E-mail: molly.gaskin@petrotrin.com
Sunay Demircan, Sociedad Turca para la Protección de
la Naturaleza
Turquía
El Delta Goksu, de 15.000 hectáreas, sobre la costa sur de Turquía, enfrenta un gran desafío - cómo integrar en forma efectiva el desarrollo y la conservación, de modo tal que la población y la naturaleza se beneficien. La agricultura bajo riego en el delta está causando graves problemas ambientales, por las elevadas concentraciones de nutrientes y el aumento de los niveles de salinidad. Los seres humanos han vivido y trabajado en este sitio Ramsar desde la época neolítica y hoy día la agricultura sigue siendo una parte esencial de la economía local, ¿cuál es entonces la solución?
DHKD, la Sociedad Turca para la Protección de la Naturaleza tiene la respuesta. DHKD, que hoy cuenta con 6.000 miembros, ha sido muy activa en el Delta Goksu, desde 1988. Actualmente está trabajando con los agricultores en técnicas de gestión integradas que reducirán las cargas de nutrientes. Es de suma importancia convencer a las comunidades de agricultores que tienen un papel decisivo que desempeñar para mantener el buen estado del Delta; el riego les aporta beneficios a corto plazo, pero las técnicas de gestión integradas les aseguran sustento a largo plazo.
Este año, comenzará la construcción de la presa Kayraktepe. DHKD luchó por que se detuvieran los planes de la presa debido a los gravísimos efectos que tendría la reducción de las corrientes de agua en el Delta. Tuvo éxito solamente en parte: la presa se construirá pero, como contrapartida, el Gobierno ha convenido en que será un 30% más baja de lo previsto y ello, cabe esperar, será suficiente para permitir que el Delta, la vida silvestre que lo habita y los agricultores sobrevivan.
Contacto:
Sunay Demircan, DHKD
Tél.: +90 312 310 33 03
Fax: +90 312 310 66 42
E-mail: sunay.demircan@dhkd.org
Para más
información, se ruega contactar: Oficina de la Convención de Ramsar, Rue
Mauverney 28, CH-1196 Gland, Suiza (Tel: +41 22 999 0170, Fax: +41 22 999 0169, E-mail ramsar@ramsar.org). Este texto se incluyó en el
sitio Web el 26 abril de 1999. Darci Wellsandt, Ramsar.