La
Convención sobre de Humedales
Ramsar COP7 DOC. 7
"Los pueblos y
los humedales: un nexo vital"
7a. Reunión de la Conferencia de las Partes Contratantes en
la Convención sobre los Humedales (Ramsar, Irán, 1971),
San José (Costa Rica), 10 al 18 de mayo de 1999
Ramsar COP7 DOC. 7
Punto X de la Agenda
Reseña de la aplicación de la Convención y de su Plan Estratégico 1997-2002 en la Región de América del Norte
Los Informes Nacionales en los que
se basa esta reseña regional pueden consultarse en la página de Internet de Ramsar,
http://ramsar.org/cop7_natl_rpt_index.htm
Partes Contratantes en la región de América del Norte: el Canadá, los Estados Unidos de América y México
Partes Contratantes que todavía no han presentado su Informe Nacional: se han recibido todos los informes.
§I. Principales logros desde la COP6 y prioridades para el próximo trienio
Para redactar esta parte del Resumen se ha utilizado la información que contienen los Informes Nacionales preparados para la COP7, que se resumen en las secciones II y III.
A. Principales logros desde la COP6
A1. Se ha prestado un apoyo considerable a la promoción de la adhesión de países de otras regiones que no son Partes Contratantes.
A2. Se ha progresado en el desarrollo de marcos programáticos para la aplicación de la Convención mediante instrumentos específicos o mediante la inclusión de las cuestiones que plantean los humedales en el ámbito de otras políticas conexas.
A3. Todas las Partes Contratantes de la región cuentan con legislación que obliga a realizar evaluaciones del impacto ambiental (EIA) antes de poder realizarse algunas actuaciones que pueden tener consecuencias para un humedal.
A4. Las tres Partes Contratantes están ejecutando proyectos de restauración y rehabilitación de humedales y los EE.UU. han destinado recursos sustanciales a la rehabilitación de los Everglades, sitio Ramsar incluido en el Registro de Montreux.
A5. Se promueve activamente la participación de los interesados locales y estos esfuerzos reciben un amplio apoyo de las ONG y el sector privado.
A6. Existe en la región una amplia gama de iniciativas de educación y concienciación del público (ECP) sobre los humedales y se está procurando incorporar en los programas de estudio escolares algunas consideraciones sobre los humedales.
A7. La iniciativa patrocinada por los EE.UU., Humedales para el Futuro, ha prestado una ayuda muy necesaria a las actividades de formación y capacitación en la región de los Neotrópicos.
A8. Durante este período se designaron siete nuevos sitios Ramsar y se amplió un sitio en los EE.UU.
A9. Las tres Partes Contratantes cooperan activamente de forma bilateral o multilateral en favor de las especies migratorias de humedales, principalmente a través del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte. El Canadá y México han firmado un Acuerdo de protección de las mariposas Monarca ("Monarch").
A10. Las agencias de asistencia al desarrollo del Canadá y los EE.UU. han movilizado recursos para distintas actividades relacionadas con los humedales en países en desarrollo.
B. Prioridades para el próximo trienio
B1. Finalizar los exámenes de la legislación que tiene repercusiones en los humedales e introducir las enmiendas que resulten convenientes.
B2. Intensificar los esfuerzos destinados a conseguir que se realicen evaluaciones económicas de los humedales para facilitar la adopción de decisiones.
B3. Realizar exámenes generales de las necesidades y oportunidades de formación y capacitación en temas relacionados con los humedales y sobre el desarrollo de programas de formación y capacitación, cuando proceda.
B4 Introducir mecanismos formales para promover la aplicación integrada de las convenciones internacionales, por ejemplo, establecer de Comités Nacionales Ramsar intersectoriales.
B5. Completar los inventarios de humedales de cada Parte Contratante.
B6. Aumentar los recursos destinados al desarrollo, aplicación y monitoreo de los planes de manejo de los sitios Ramsar.
B7. Intensificar los esfuerzos para designar humedales de tipos infrarrepresentados en la lista Ramsar para su inclusión en ella y de sitios tranfronterizos convenientes.
B8. Buscar oportunidades para establecer acuerdos de hermanamiento entre sitios Ramsar.
B9. Celebrar consultas formales entre agencias de asistencia al desarrollo y Autoridades Administrativas Ramsar para facilitar el cumplimiento de las obligaciones del artículo 5 de la Convención.
§II. Descripción de las actividades realizadas
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 1
Avanzar hacia la adhesión de todos los países a la Convención.
1. Los tres países que forman la región de América del Norte, el Canadá, los Estados Unidos de América (EE.UU.) y México son Partes Contratantes.
2. Durante el trienio se celebraron varias reuniones regionales, panamericanas y de otro tipo que contribuyeron a que se difundiera la Convención en algunos países de otras regiones que no eran Partes Contratantes, y promovieron la cooperación. En concreto, en junio de 1998 se celebró en Costa Rica una reunión panamericana regional, copresidida por el Canadá y el Uruguay. También se reunió dos veces la Sociedad de Ornitología del Caribe, a cuyos asistentes prestó apoyo el Servicio de Pesca y Naturaleza de los EE.UU. Este servicio también prestó apoyo a los asistentes a la reunión subregional de África Meridional, que celebró Ramsar en Pretoria, Sudáfrica, en febrero de 1998.
3. Gracias al programa Humedales para el Futuro, patrocinado por los EE.UU. y administrado por la Oficina de Ramsar, se destinaron fondos a la producción del folleto preparado por la Oficina expresamente para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. Se preparará antes de la COP7 un folleto de promoción y una exposición en que se describirá la iniciativa Humedales para el Futuro.
4. Especialmente notable será la futura conferencia que Medio Ambiente del Canadá, en colaboración con varios asociados canadienses e internacionales, patrocinará para conmemorar el milenio y que tendrá lugar en Quebec, en agosto del 2000. La conferencia se celebrará en combinación con la sexta Conferencia Internacional de la Asociación Internacional de Ecología (INTECOL), la 21ª reunión anual de la Sociedad de Ciencias de los Humedales y el 11º Congreso mundial de la Sociedad Internacional de la Turba. La Oficina de Ramsar ha mostrado interés en apoyar esta reunión.
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 2
Lograr el uso racional de los humedales mediante la aplicación y un mayor desarrollo de
las Directrices de Ramsar para el Uso Racional.
Políticas/estrategias nacionales de humedales y su aplicación
5. En marzo de 1992, el Canadá adoptó su Política Federal de Conservación de los Humedales, y desde entonces lo han hecho también cuatro provincias canadienses (de diez). La Política Federal de Humedales y las de las cuatro provincias fueron aprobadas por los respectivos Gabinetes. El Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte es una iniciativa emblemática en la que participan los gobiernos provinciales, territoriales y federales así como ONG nacionales, subnacionales y locales y el sector privado del Canadá. Desde 1986, ha cumplido amplios objetivos en la esfera de los hábitat de humedales y las poblaciones de aves acuáticas, en cooperación con los EE.UU. y México.
6. En el Canadá no existe ningún comité interdepartamental federal que coordine la aplicación de la Convención. Cada Ministerio se responsabiliza de la interpretación y aplicación de la Política. El Servicio de la Naturaleza del Canadá actúa como agencia científica y de asesoramiento y facilita a otras agencias el material informativo y educativo que le soliciten. El Canadá cuenta también con el Consejo de Conservación de los Humedales de América del Norte (NAWCC), nombrado órgano asesor por la Ley de la Naturaleza del Canadá. El Consejo realiza funciones de asistencia y coordinación en el Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte. El Consejo está formado por miembros federales, provinciales y no gubernamentales interesados en la ejecución del Plan de Manejo.
7. México no tiene una política o una estrategia específica de humedales y señala que los asuntos relacionados con Ramsar son tratados en varios instrumentos políticos como el Plan Nacional de Medio Ambiente, los Programas de Conservación de la Vida Silvestre y Diversificación Productiva en el Sector Rural y de Áreas Naturales Protegidas. México está redefiniendo también su Programa Nacional de Zonas Húmedas. La Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca es responsable de la aplicación de estas políticas. México tiene previsto establecer un comité intersectorial que sirva de mecanismo para la coordinación de políticas y alienta a las administraciones provinciales y locales a que establezcan sus propias políticas de humedales.
8. Los EE.UU., como México, no tienen una política dedicada específicamente a los humedales y procura la aplicación de la Convención mediante una serie de instrumentos y programas políticos a escala del gobierno federal y los gobiernos estatales. El Informe Nacional de los EE.UU. señala que en 1998 se lanzó la Iniciativa por un Agua Limpia, destinada a acelerar la recuperación de los cursos de agua del país. La iniciativa engloba un Plan de Acción por un Agua Limpia, en el que intervienen al menos 36 agencias federales. Su objetivo es promover una ordenación del agua basada en las cuencas hidrográficas y establece prioridades en la limpieza de ríos, lagos y aguas costeras. El Plan está formado por 111 medidas, varias de las cuales se refieren expresamente a los humedales. El Plan establece también objetivos de mejora de la calidad de los humedales de los EE.UU. y su cantidad. Para aplicar el Plan se han formado diez equipos de trabajo interinstitucionales, cada uno de ellos dedicado a una serie de medidas prioritarias conexas. Estos equipos de trabajo coordinan las actividades de los tres escalones del gobierno con el público. Los EE.UU. tienen también un Comité Nacional Ramsar, ONG que asesora a los departamentos del gobierno encargados de la aplicación de la Convención Ramsar. Se invita, para que asistan a sus reuniones en calidad de observadores, a funcionarios del Gobierno de los EE.UU.
Exámenes de la legislación
9. México está preparando una Norma Oficial para el manejo de los humedales y revisando toda la demás legislación pertinente. El Canadá completó en julio de 1998 el examen de las leyes federales y provinciales que "protegen los intereses de la conservación de los humedales", pero reconoce al mismo tiempo la necesidad de revisar las leyes que desincentivan necesariamente el logro de esas aspiraciones.
Planteamiento integrado del manejo de los humedales
10. El Informe Nacional de los EE.UU. contiene amplia información sobre este tema, a escala nacional, provincial y local. Como se indicó antes (párrafo 8) los EE.UU. cuentan con un marco de ordenación del agua basado en las cuencas hidrográficas, que tiene en cuenta los humedales y procura que se desarrollen regímenes de gestión de los mismos como componentes de los planes más amplios. El Canadá y México están promoviendo también el manejo integrado de humedales a través de diversas políticas y programas.
Publicaciones sobre el uso racional
11. Véase el párrafo 22 infra.
Productos químicos tóxicos y contaminación
12. Los EE.UU. ofrecen información muy detallada sobre las medidas adoptadas para hacer frente a la contaminación por productos químicos tóxicos y su impacto sobre los humedales. Estas medidas abarcan desde investigaciones sobre contaminantes, a la prevención de derrames de petróleo y planes e investigaciones (con el Canadá y México) para responder a los efectos del selenio y del mercurio en las especies de aves acuáticas. La Ley por un Agua Limpia de los EE.UU., establece también mecanismos para controlar las fuentes puntuales de contaminación y un fondo de créditos rotatorios a proyectos destinados a impedir escorrentías contaminadas. México ha centrado su interés en programas educativos para impedir el uso de tóxicos y contaminantes y el Canadá informa de que no ha encontrado problemas de este tipo en sus sitios Ramsar.
Técnicas de evaluación económica
13. El Canadá informa de las medidas de promoción del desarrollo internacional de instrumentos de este tipo que ha adoptado y señala que hay varias organizaciones que promueven activamente en el país el desarrollo y utilización de instrumentos de evaluación económica. La Dirección General de Vida Silvestre de México promueve una evaluación cualitativa de los humedales a escala local para poder demostrar los beneficios del uso sostenible de los humedales.
Evaluaciones del Impacto Ambiental (EIA)
14. En México, es necesario presentar una EIA para realizar cualquier actividad que esté relacionada con un humedal. También se necesita una autorización especial de la Dirección General de Vida Silvestre para cualquier actuación prevista en sitios Ramsar o en las zonas tampón. En el Canadá, la legislación federal y provincial exige la obtención de EIA. En los EE.UU. varias Leyes exigen EIA en diferentes circunstancias. La Ley de Protección del Medio Ambiente Nacional, de 1969, exige una EIA para toda medida de un organismo federal que pueda influir significativamente sobre la calidad del medio ambiente.
Restauración y rehabilitación de humedales
15. La restauración de humedales se considera una prioridad en los EE.UU. El Plan de Acción por un Agua Limpia anunció en 1998 que se había fijado el objetivo de lograr una ampliación neta de la superficie de humedal cifrada en 100.000 hectáreas anuales hasta el año 2005. Otro ejemplo de la prioridad atribuida en los EE.UU. a la recuperación de humedales es el importante proyecto en favor de los Everglades, sitio incluido en la Lista de sitios Ramsar y en el Registro de Montreux. También en México se están llevando a cabo trabajos de restauración, principalmente relacionados con proyectos de reforestación y ordenación del agua. A través del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte, el Canadá ha restaurado en el último decenio más de 685.000 hectáreas de humedales. El Canadá considera también que la restauración es un elemento fundamental de la industria de extracción de turba y ha establecido directrices políticas a ese fin.
Promoción de una intervención activa e informada de los interesados locales
16. En México se promueve la participación pública en el manejo de humedales mediante apoyos directos a proyectos locales y talleres en los que participan diversos tipos de interesados. En México también se procura esa participación mediante programas de educación ambiental y formación. En el Canadá, la población local ha colaborado en los esfuerzos por conservar una serie de sitios Ramsar y distintas organizaciones locales, subnacionales y nacionales de todo el país prestan apoyo a proyectos de supervisión. El Informe de los EE.UU. detalla una serie de medidas destinadas a promover una acción informada de los interesados locales, incluida la celebración del Día Internacional del Ave Migratoria, en mayo de todos los años, financiación directa de actividades de grupos comunitarios y participación de interesados locales en la planificación y ordenación de las cuencas hidrográficas. El Gobierno de los EE.UU. ha prestado apoyo también a dos de los tres talleres destinados a desarrollar las directrices para interesar a la población local e indígena en el manejo de humedales que serán examinadas en la COP7.
Implicación del sector privado
17. En el Canadá, la Ley del Impuesto Federal sobre la Renta, y la del Quebec, fueron modificadas en 1996 y 1994 respectivamente para promover la donación de tierras ecológicamente importantes por personas privadas y empresas a fundaciones de conservación, fideicomisos y otros. Se han producido más de 60 "regalos" ecológicos, por un valor superior a 20 millones de dólares canadienses. El Plan de Gestión de las Aves Acuáticas de América del Norte se centra principalmente en la supervisión del manejo de tierras privadas y de empresas. Naturaleza del Canadá y Ducks Unlimited Canada dedican considerables esfuerzos a promover estos aspectos del Plan. México informa de que la participación del sector privado se produce más fácilmente a escala local y subnacional, aunque haya algunos ejemplos a escala nacional, y de la existencia de acuerdos en los que participan autoridades estatales, universidades y el sector privado.
18. En los Estados Unidos se están produciendo diversas actuaciones destinadas a promover la implicación del sector privado en la conservación de humedales. En los últimos tres años se han celebrado cinco seminarios bajo el lema "Trabajar con los humedales y la Naturaleza", destinados al sector empresarial como audiencia. El Servicio de Pesca y Naturaleza de los EE.UU. tiene programas, como el de Asociados en favor de la Pesca y la Naturaleza, destinados a promover la implicación del sector privado. Un aspecto fundamental del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte es la creación de empresas mixtas con socios del sector público y el privado. Se han creado diez en los EE.UU. y dos en el Canadá. Los EE.UU. cuentan también con un Programa de Reservas de Humedales, administrado por el Departamento de Agricultura. El Programa promueve la restauración voluntaria y la protección de humedales en manos privadas.
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 3
Aumentar la conciencia de los valores y funciones de los humedales en todo el mundo y a
todos los niveles
Programas de educación y concienciación del público (ECP)
19. En los EE.UU., todos los organismos federales procuran que se tenga conciencia de la necesidad de conservar los humedales en sus propios programas de educación pública. El Informe Nacional de los EE.UU. menciona una serie de páginas en Internet en las que se ofrece información y una nueva Red de información sobre el agua, a través de Internet, que se creará en el marco de la Iniciativa por un Agua Limpia. También se han convocado en los EE.UU. varias conferencias y seminarios, como el que se celebró en abril de 1996 bajo el título "Colaborando en favor de los humedales" para conmemorar los 25 años de la Convención de Ramsar. También se convoca anualmente una Conferencia dedicada a los humedales de América, copatrocinada por muchos organismos federales y que se ha convertido en el "foro más prominente de la nación para debatir cuestiones relacionadas con las medidas de conservación de carácter comunitario". Además, el Informe Nacional de los EE.UU. menciona el apoyo prestado a una serie de conferencias internacionales (véase el Objetivo General 1 supra y los Objetivos Generales 4 y 7 infra).
20. En México no existe un programa nacional de ECP dedicado a los humedales, aunque se han adoptado medidas para diseñar programas de educación ambiental no formal y formal, principalmente en el sureste de México. El Canadá está llevando a cabo una serie de actuaciones, principalmente a escala local y provincial, pero no existe ningún programa de ECP nacional dedicado a los humedales en cuanto tal. El Canadá informa también de que Ducks Unlimited desarrolla en el país un importante programa de educación sobre humedales y dispone de instalaciones en varias localidades. Wildlife Habitat Canada y el Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte han prestado también apoyo a diversas iniciativas de concienciación del público.
El uso racional dentro de los programas de estudios de la educación formal
21. Como antes se indicó, en México se han adoptado algunas medidas para introducir elementos educativos adecuados sobre los humedales en los programas de estudios de la educación formal e informal, principalmente en el sureste de México. México cuenta también con un programa de estudios postgrado que incluye el tema de la ordenación de humedales. El Canadá informa de que Wetlands International - Americas, basada en el Canadá, está promocionando un programa denominado Ecoscope Wetland Education, dirigido a estudiantes de instituto superior, a escala nacional. El Informe de los EE.UU. menciona un proyecto de educación práctica que se está llevando a cabo en el Estado de Maryland, en el que han participado varios miles de estudiantes. También informa de que muchos Refugios Naturales del país ofrecen programas estructurados de educación para estudiantes. El Informe Nacional contiene otros ejemplos de iniciativas educativas con respecto a los humedales que han recibido apoyos o se están llevando a cabo en los EE.UU., algunos de los cuales se mencionarán cuando se aborde el Objetivo General 4 infra.
Publicaciones sobre el uso racional
22. El Informe Nacional del Canadá ofrece referencia detallada de unas 25 publicaciones relacionadas con el tema. México informa de que algunas ONG del país están publicando información, relacionada especialmente con la restauración de manglares y la ordenación del agua. Los EE.UU. señalan la existencia de un boletín educativo, Waterfowl 2000, publicado por la Oficina de Aves Acuáticas y Humedales de América del Norte. Dentro de los EE.UU., grupos de ONG y organizaciones locales y nacionales producen anualmente un gran número de publicaciones muy interesantes.
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 4
Aumentar la capacidad de las instituciones de cada Parte Contratante para lograr la
conservación y el uso racional de los humedales.
Coordinación y cooperación institucional
23. La situación en el Canadá es la descrita en el párrafo 6 supra, y la de los EE.UU. la descrita en el párrafo 8. México está preparando la creación de un comité y un grupo de trabajo compuesto por los jefes de las distintas unidades administrativas que dependen de la Secretaría del Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca (SEMARNAP). En el párrafo 7 se ofrecen más detalles.
Aplicación coordinada de convenios internacionales
24. México informa de que se ha creado un grupo de trabajo encargado de la aplicación del CDB, pero no existen mecanismos formales de armonización de la aplicación nacional de los convenios internacionales sobre el medio ambiente. En el Canadá, los servicios responsables de la aplicación del CDB y de Ramsar dependen, ambos, del Servicio Canadiense de la Naturaleza. El Servicio ofrece asesoramiento también a Medio Ambiente del Canadá sobre la aplicación, de la Convención de lucha contra la desertificación. En cuanto a la Convención sobre el Cambio Climático, el Canadá está formalizando actualmente una relaciones más estrechas entre los Ministerios interesados, los cuales tendrán también en cuenta que los humedales son un elemento fundamental en la aplicación del Protocolo de Kyoto. Los EE.UU. señalan que esta cuestión no se plantea en su caso.
Necesidades y oportunidades de formación y capacitación
25. El Informe Nacional de México informa de que no se evaluaron las necesidades y oportunidades de formación y capacitación, aunque en 1996 y 1998 tuvieron lugar dos cursos de formación de gestores de recursos naturales. Igualmente, los EE.UU. y el Canadá indican que no se ha realizado ningún examen formal de las necesidades y oportunidades de formación y capacitación dentro de sus jurisdicciones. El Canadá cuenta con un programa de formación de gestores federales del suelo, cuyo objetivo es ayudarles a aplicar la Política de Humedales, y varias organizaciones canadienses han enviado personal a cursos internacionales de formación o prestado apoyo a participantes de otros países. Los EE.UU. informan de que cuentan con muchos programas de formación y capacitación relacionados con la gestión de humedales, que abarcan todo tipo de cuestiones, desde principios ecológicos, sociales y organizativos hasta la promoción de la capacidad de las comunidades locales. El Centro Nacional de Capacitación del Servicio de Pesca y Naturaleza de los EE.UU., dedicado a la conservación de la naturaleza, coopera con otros organismos para ofrecer cursos de formación a profesionales de la conservación de la naturaleza. Los EE.UU. informan también de una serie de cursos ofrecidos por el Centro Nacional de Investigación sobre los Humedales del Servicio Geológico de los EE.UU.
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 5
Garantizar la conservación de todos los sitios incluidos en la Lista de Humedales de
Importancia Internacional (Lista de Ramsar)
Situación de los planes de manejo de sitios Ramsar
26. Véase la sección III y los documentos COP7 DOC. 13.3 y 15.2 de Ramsar.
Cambio de las características ecológicas de sitios Ramsar
27. Véanse también los documentos COP7 DOC. 13.3 y 15.2 de Ramsar. El Canadá señala lo siguiente en su Informe Nacional: "Varios sitios Ramsar han resultado muy afectados por la sobreexplotación a que los sometieron las bandadas de ánsares migratorios, entre ellos, sitios situados en la zona subártica con inclusión de los Santuarios para Aves Migratorias del Golfo Queen Maud y del Río McConnell en los Territorios del Noroeste. Se está procediendo este año a evaluar la gravedad de este hecho y se están estudiando estrategias de recuperación de hábitat y planes de control de la especie. La zona natural protegida de Creston Valley al sur de la Columbia Británica es motivo de conversaciones entre las autoridades del Canadá y los Estados Unidos. El sitio puede resultar afectado por la irregularidad de las aportaciones de agua motivada por el nuevo régimen de ordenación del agua implantado en el curso superior del río Columbia. Las disposiciones adoptadas por los Estados Unidos para proteger los hábitat de las especies amenazadas están obligando a establecer un nuevo reparto estacional de las aguas que se liberan de la presa Libby, en los EE.UU., lo que se considera una de las causas de que haya aumentado la erosión de los cauces y los perjuicios ocasionados al hábitat de la zona protegida natural de Creston Valley, sitio Ramsar situado en la parte posterior del cauce". México indica que ha habido cambios en las características ecológicas debido a intervenciones humanas no sostenibles, pero no se ofrecen datos específicos. El Informe Nacional de los EE.UU. sólo hace referencia en esta sección a sus esfuerzos para recuperar los Everglades, sitio incluido en el Registro de Montreux.
Sitios incluidos en el Registro de Montreux
28. Véanse también los documentos COP7 DOC. 13.3 y 15.2 de Ramsar. En América del Norte sólo hay un sitio incluido en el Registro de Montreux, a saber, los Everglades en los EE.UU. En su Informe Nacional, los EE.UU. señalan que han "realizado un esfuerzo masivo para recuperar" el sitio. Los EE.UU. indican que estos trabajos de restauración, sobre un área de 96 x 480 kilómetros, son los más amplios de este tipo que se han realizado en los EE.UU. El Informe indica además que "la Administración está trabajando, en colaboración con el Estado de Florida y los gobiernos de las poblaciones indígenas y locales, para mejorar la calidad del agua, recuperar el ritmo natural de las aportaciones de agua y reducir las pérdidas de agua para que la cuenca se adapte a los requisitos que exige la protección del medio ambiente y la economía". Los EE.UU. no ofrecen ninguna información sobre el plazo en que estiman que podrían borrar los Everglades del Registro de Montreux.
Sitios a los que hace referencia la Recomendación 6.17 de la COP6
29. No es aplicable a ninguna de las Partes Contratantes de la región.
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 6
Incluir en la Lista de Ramsar los humedales que cumplan los criterios establecidos por la
Convención, especialmente aquellos tipos de humedales todavía infrarrepresentados en la
Lista y humedales transfronterizos.
Inventarios y listas nacionales de humedales "importantes"
30. Tanto el Canadá como México indican que no disponen de inventarios nacionales de humedales. Sin embargo, el Canadá informa de que varias provincias han realizado su inventario (Isla del Príncipe Eduardo, Nueva Escocia y Nuevo Brunswick) y de que se han integrado muchas de las bases de datos existentes en una base de datos nacional para el inventario de humedales y turberas. México indica también que se han llevado a cabo algunos inventarios a escala regional y que Ducks Unlimited de México incluye en su programa de trabajo una serie de inventarios de áreas más concretas como la costa norte de Sonora y los humedales costeros de Tabasco, Campeche, Yucatán y Quintana Roo. Los EE.UU. indican que el Inventario Nacional de Humedales es un proyecto cuya ejecución se inició en 1975. Desde 1979, el proyecto ha permitido la elaboración de mapas del 88 por ciento de los humedales situados dentro de los límites de los Estados Unidos, del 30 por ciento de los de Alaska, de todos los de Hawai, Puerto Rico, Islas Vírgenes de los Estados Unidos y las zonas insulares del Pacífico de los Estados Unidos. Además, desde 1981 se está preparando para realizar mapas digitales y, desde 1994, se pueden obtener gratuitamente a través de su página en Internet.
31. Con respecto a los inventarios o listados de sitios "importantes", México informa de que en uno u otro momento del decenio de 1990 la Secretaría de Recursos Naturales declaró prioritarios 32 sitios, basándose para ello en estudios del Servicio de Pesca y Naturaleza de los EE.UU. El Canadá afirma que no dispone de listados generales, aunque algunas regiones han declarado prioritarios algunos hábitat de aves acuáticas. Los EE.UU., como el Canadá, indican que no disponen de un inventario de humedales importantes o similar, aunque se hayan incluido algunos humedales en otros procesos nacionales de identificación de zonas naturales importantes.
Estimaciones de la superficie de humedales e índices de pérdida o conversión
32. Los EE.UU. facilitan información general sobre los recursos de humedales restantes, divididos por tipos generales. Aunque se subraya que los trabajos no han finalizado, se ofrece la siguiente información: se estima que sigue habiendo dentro de los límites de los EE.UU. una cifra estimada de 100,9 millones de acres (40,9 millones de hectáreas) de humedales. El 95 por ciento de esta superficie está formada por humedales internos de agua dulce y el 5 por ciento por estuarios que se inundan con las mareas. El humedal de agua dulce forestado es el tipo más abundante, ocupando 47,9 millones de acres (19,4 millones de hectáreas). Por mandato del Congreso debe presentarse cada diez años un informe de situación del Inventario Nacional de Humedales. En 1982, se presentó el primer informe general y en 1990 la primera actualización. Los EE.UU. informan de que, aunque siga disminuyendo la superficie de humedales, los resultados preliminares indican que se ha frenado el ritmo. Entre 1985 y 1995, el promedio estimado de las pérdidas netas anuales de la superficie de humedales se cifró en 117.000 acres (47.370 hectáreas). Este ritmo de pérdidas es un 60 por ciento inferior al registrado durante el período comprendido entre mediados de los años 70 y mediados de los años 80.
33. México informa de que cuenta con 3.318.500 hectáreas de humedales, de las que el 47 por ciento pertenecen a humedales costeros y el 53 por ciento a humedales continentales. También informa de que el 35 por ciento de estos humedales ha sufrido algún deterioro, pero no está claro qué se quiere decir. El Canadá señala que la última compilación realizada, en 1998, indica que en el Canadá hay 148 millones de hectáreas de humedales de todos los tipos, aunque es probable que la cifra se quede corta ya que no existe ningún inventario nacional. El Canadá indica que no dispone de datos sobre el ritmo de pérdida y conversión de humedales.
Nuevos sitios Ramsar, prioridades de la COP6 con respecto a la Lista de Ramsar y declaraciones de intenciones
34. Durante este trienio, se declararon 7 nuevos sitios Ramsar en América del Norte; dos en los EE.UU., dos en México y tres en el Canadá. Los EE.UU. han ampliado también el área del sitio Ramsar del Lago Caddo. El Canadá destaca sus esfuerzos por responder a la demanda de la COP6 de que se califiquen más turberas como sitios Ramsar, y destaca también que los nuevos sitios designados son de este tipo, siguiendo la tónica anterior. Los dos sitios designados por los EE.UU., uno en Dakota del Sur y otro en California, son importantes para las aves migratorias.
Sitios transfronterizos Ramsar
35. En referencia a los sitios transfronterizos, México señala que comparte con los EE.UU. el sitio transfronterizo del Delta del Río Colorado, pero que de momento no existen planes de designar nuevos sitios transfronterizos. El Canadá indica que, aunque no tiene ningún sitio transfronterizo, "están afectados por aguas compartidas con los Estados Unidos" cuatro sitios (Creston Valley, en la Columbia Británica, St Clair y Long Point, en Ontario, y el Lago St Francois, en Quebec).
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 7
Promover la cooperación internacional y movilizar asistencia financiera para la
conservación y el uso racional de humedales en colaboración con otras convenciones y
organismos, tanto gubernamentales como no gubernamentales.
Actividades bilaterales o multilaterales con respecto a humedales, cuencas y especies compartidos
36. Todos los países de la región cooperan en la aplicación del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte. México señala también que se han formado una serie de comités y consejos bilaterales con los EE.UU. encargados de la ordenación de los recursos acuáticos en la Reserva del Alto Golfo y el Delta del Río Colorado. El Canadá y los EE.UU. tienen un acuerdo bilateral de protección de las aves migratorias, firmado en 1916 y modificado en 1997. El Canadá ha firmado también acuerdos bilaterales para la conservación de especies migratorias con la Federación de Rusia, Irlanda, Islandia y el Reino Unido. Además, el Canadá tiene en curso proyectos y programas bilaterales con varios países de los Neotrópicos (Costa Rica y Suriname, por ejemplo), y a través del Programa en favor del Medio Ambiente del Canadá y América Latina se está prestando apoyo a distintas iniciativas relacionadas con especies migratorias. Además, el Canadá participa en el Acuerdo Circumpolar de protección del oso polar y ha firmado un tratado con los EE.UU. referente a las migraciones de caribúes.
37. Los tres países participan en el programa internacional de Áreas de Importancia para las Aves, coordinado por BirdLife International. En los EE.UU. hay más de 12 zonas de ese tipo y muchas de ellas son humedales. Los EE.UU. son signatarios también, con otros 22 países (entre los que no se incluye el Canadá), de la Convención Panamericana (de protección de la naturaleza y preservación de la vida silvestre en el hemisferio occidental). Los EE.UU. y México tienen también un tratado bilateral de protección de las aves migratorias y los mamíferos objeto de caza, adoptado en 1936. Además, los EE.UU. han firmado acuerdos bilaterales de conservación de las aves migratorias con el Canadá, el Japón y la Federación de Rusia.
Sitios "hermanados"
38. En el Canadá no hay sitios hermanados con otros; sin embargo, varios sitios Ramsar canadienses forman parte de la Red de Reservas de aves costeras del hemisferio occidental, y dentro de esta red están hermanados con otros sitios. Cabe mencionar, como ejemplo, el hermanamiento de los Lagos Chaplin, en el Canadá, con Marismas, en México, y el de la Bahía de Fundy, en el Canadá, con Bigi Pan, en Suriname. México menciona también el hermanamiento de un sitio mexicano con un sitio cubano. Tres sitios canadienses, incluidos los sitios Ramsar de Long Point y Point Pellee, que identifica el Acuerdo de protección de la mariposa Monarca, están hermanados con tres sitios de México.
Aplicación coordinada de las convenciones internacionales
39. Véase el Objetivo General 2, párrafo 24 supra.
Apoyo de donantes bilaterales o multilaterales
40. México indica que ha recibido apoyos de este tipo y cita como ejemplo los apoyos recibidos del Plan de Manejo de Aves Acuáticas de América del Norte.
Consignaciones presupuestarias para la conservación de humedales y la promoción del uso racional fuera del país y consultas entre los organismos de asistencia al desarrollo y la Autoridad Administrativa Ramsar.
41. Esta cuestión sólo afecta al Canadá y los EE.UU. El organismo encargado de la asistencia internacional al desarrollo del Canadá (CIDA) presta apoyo a diversos proyectos relacionados con humedales, incluido el proyecto de la UICN en el Delta del Zambeze, en África, el proyecto desarrollado en el Delta del Nilo de ordenación de las aguas y los humedales (con asistencia de Ducks Unlimited Canada) y otros proyectos en la India (con asistencia de Wetlands International). El Centro Internacional de Investigación para el Desarrollo, del Canadá, colabora también indirectamente en varios programas de desarrollo de humedales. La CIDA colabora estrechamente con Medio Ambiente del Canadá en proyectos de asistencia al desarrollo que pueden afectar a humedales. Así lo establece la Política Federal de Conservación de los Humedales del Canadá.
42. USAID presta también apoyo a proyectos relacionados con humedales de todo el mundo y contribuye así a la aplicación mundial de la Convención. Los EE.UU. facilitan también fondos para la iniciativa Humedales para el Futuro y sufraga los puestos internos, dentro de la Oficina de Ramsar, de los encargados de África y los Neotrópicos. Con respecto a las consultas entre USAID y la Autoridad Administrativa Ramsar, el Informe Nacional señala que "quizá sea necesario. Sin embargo, las consultas pueden tener carácter informal".
Plan Estratégico de Ramsar - Objetivo General 8
Dotar a la Convención de los mecanismos institucionales y los recursos financieros
necesarios.
Asignaciones presupuestarias para la conservación de humedales y la promoción del uso racional en el país
43. En los EE.UU., seis organismos federales reciben fondos para actividades relacionadas con humedales y otros 30 organismos se encargan de promover medidas de monitoreo y supervisión de humedales y evitar y mitigar posibles daños. El Informe Nacional de México informa de que a veces se presta apoyo financiero a programas de conservación, manejo y aprovechamiento de los recursos naturales, pero no se facilitan detalles. El Canadá informa de que, aunque no existe ninguna asignación directa del Gobierno Federal, se obtienen fondos a través de diversos programas, y especialmente a través del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte, que prevé unos gastos anuales en actividades de conservación de humedales y hábitat conexos superiores a 50 millones de dólares canadienses. También se destinan fondos a la gestión de las muchas zonas protegidas del Canadá, que contienen muchas áreas de humedal.
Contribuciones anuales y voluntarias
44. El Canadá y los EE.UU. tienen actualizadas sus contribuciones anuales al presupuesto de la Convención. México abonó sus atrasos, pero hasta el momento sólo ha pagado parcialmente la contribución de 1999. El Canadá y los EE.UU. han hecho además varias contribuciones voluntarias a otras actividades de la Convención, en el caso del Canadá apoyando varios seminarios y la participación del representante de América del Norte en las reuniones del GECT. Los EE.UU. han aportado voluntariamente recursos adicionales al programa Humedales para el Futuro (véase el Objetivo General 4 supra) y para sufragar los costos de la COP7. Los EE.UU. sufragan también el puesto interno, dentro de la Oficina de Ramsar, de los encargados de África y los Neotrópicos. En 1998, un funcionario de los EE.UU. encargado de actividades de ECP fue cedido a las oficinas de Ramsar por un período de cuatro meses, como iniciativa para mejorar la capacitación.
Sección optativa - Participación de organizaciones no gubernamentales en la aplicación de la Convención
En esta sección optativa del Informe Nacional se pide a las Partes Contratantes que describan el carácter de la cooperación y las relaciones con ONG internacionales, regionales, nacionales y provinciales que operen en su país.
ONG que incluyen los humedales en las actividades "corrientes" que realizan en el país
45. El Canadá y los EE.UU. no realizan un análisis específico de la cuestión, pero ambos informan de que hay un gran número de ONG activas en ambos países, desde ONG internacionales a grupos locales. En los Informes Nacionales se ofrecen detalles sobre algunas de ellas. México informa de que existen en el país cinco ONG internacionales y 10 nacionales que trabajan de forma corriente en cuestiones relacionadas con los humedales.
Mecanismos de consulta en los que las ONG pueden expresar sus opiniones acerca de la conservación de los humedales y la aplicación de la Convención de Ramsar
46. En los EE.UU. se creó en 1996 un Comité Nacional Ramsar para dar a las ONG la posibilidad de ofrecer sus opiniones a los departamentos del gobierno encargados de la aplicación de la Convención. Se invita a funcionarios del Gobierno de los Estados Unidos a asistir a sus reuniones como observadores. En el Canadá no existe un mecanismo formal de consulta con las ONG, aunque Hábitat del Canadá y Medio Ambiente del Canadá, en colaboración con organismos regionales y provinciales, han convocado tres reuniones nacionales dedicadas a la gestión de humedales desde 1993. Como se indicó en la sección dedicada al Objetivo General 1, las consultas con el gobierno se producen a través del Consejo de Conservación de los Humedales de América del Norte. En México no existen mecanismos formales de consulta con las ONG.
Representantes de ONG en las delegaciones oficiales a las COP de Ramsar
47. Tanto el Canadá como los EE.UU. han incluido, en ocasiones, representantes de ONG en sus delegaciones oficiales. México no.
Representantes de las ONG en los comités de gestión de sitios
48. Tal es el caso en una serie de sitios del Canadá, y México informa de que no hay comités consultivos de sitios Ramsar en el país.
Áreas de Ramsar en las que son más activas las ONG
49. En el Canadá, se considera que la participación más activa de ONG se produce en la aplicación del Plan de Manejo de las Aves Acuáticas de América del Norte. El Informe Nacional de los EE.UU. indica que la presencia más activa de ONG se produce en las áreas de educación y concienciación del público y uso racional de humedales. México indica que la participación más activa de ONG se registra en las actividades de realización de los Objetivos Generales 2,3,5,6 y 7 del Plan Estratégico.
Otros comentarios y sugerencias:
50. El Canadá y México hicieron las siguientes observaciones:
i) Comentarios generales sobre la aplicación del Plan Estratégico. En el Informe del Canadá se sugiere que es muy necesario crear un comité nacional encargado de todas las cuestiones relacionadas con los humedales, y particularmente de la evolución de la red de sitios Ramsar en el Canadá. México informa de que, debido a sus escasos recursos humanos y económicos y a que no existe una política específica de humedales, se está avanzando en la aplicación del Plan Estratégico de Ramsar a través de otras políticas nacionales de carácter general sobre el medio ambiente. México señala también que se requiere una mejor coordinación.
ii) Comité Permanente y iii) GECT. El Canadá ha prestado un gran apoyo a las actividades de estos dos instrumentos de la Convención durante el trienio y ha hecho importantes contribuciones a diversas de ellas. Cabe citar especialmente la redacción de las Directrices para el desarrollo y aplicación de políticas nacionales de humedales, que será considerado por la COP7.
iii) Oficina. El Canadá y México manifiestan su satisfacción por la forma en que desempeña sus funciones la Oficina de Ramsar. El Canadá señala expresamente con satisfacción la evolución de las funciones del personal de la Oficina y los servicios que presta.
§III. Resumen estadístico
Este resumen estadístico ha sido preparado utilizando las respuestas al cuestionario correspondiente, que componen los Informes Nacionales preparados por las Partes Contratantes de la región. La sección II contiene información más detallada. Los párrafos correspondientes de esta sección se indican en la columna "párrafos" del cuadro infra. En este cuadro se registra con un "sí" o un "no" la respuesta de cada Parte Contratante a las preguntas principales formuladas en el cuestionario que define el formato aprobado de los Informes Nacionales. En algunos casos, el número de respuestas puede ser menor que el de Informes Nacionales presentados en la región debido a que no todas las Partes Contratantes respondieron a todas las cuestiones.
El cuadro está destinado a ofrecer una visión más clara a escala nacional de las áreas del Plan Estratégico 1997-2002 de la Convención que han sido abordados desde la Sexta Conferencia de las Partes Contratantes y, por lo tanto, de las áreas en las que ha habido poca o ninguna actividad según los Informes Nacionales. Las áreas en las que los Informes Nacionales han indicado que existe poca actividad se destacan sombreándose el recuadro. (= white)
Párrafos |
Objetivos Generales (y Acciones) del Plan Estratégico | Sí |
No |
| Objetivo General 1 - Adhesión de todos los países | |||
1-4 |
Medidas adoptadas para promover la adhesión de países que no son Partes Contratantes (Acciones 1.1.1 - 2) | 3 |
- |
| Objetivo General 2 - Promover el uso racional de los humedales | |||
9 |
Exámenes de las legislaciones y las prácticas que afectan a los humedales que se han llevado a cabo (Acción 2.1.1) | 2 |
- |
9 |
Cambios legislativos o similares que se han producido (Acción 2.1.1) | 1 |
- |
5-8 |
Políticas/estrategias/planes nacionales de humedales en vigor (Acción 2.1.2) | 1 |
2 |
5-8 |
Políticas/estrategias/planes nacionales de humedales que están en curso de preparación (Acción 2.1.2) | - |
- |
10 |
La conservación y el uso racional de los humedales forma parte (o formará parte) de otras iniciativas nacionales de planificación del medio ambiente/conservación (Acción 2.1.2) | 3 |
- |
5 |
Tratándose de países con sistema de Gobierno federal, existen o se están elaborando o planificando políticas/estrategias/planes para los niveles provincial/estatal del Estado (Acción 2.1.2) | 1 |
- |
10 |
Esfuerzos hechos para que los humedales sean gestionados como partes integrantes de los recursos y el medio ambiente de las aguas/tierras y las zonas costeras (Acción 2.2.2). | 3 |
- |
12 |
Medidas adoptadas para hacer frente a las consecuencias del uso de productos químicos tóxicos y de la contaminación en los humedales (Acción 2.3.1) | 3 |
- |
22 |
Publicaciones sobre el "Uso Racional" (Acción 2.3.2) | 3 |
- |
13 |
Medidas adoptadas para incorporar técnicas de valoración económica de los humedales en las actividades de planificación y evaluación de los recursos naturales (Acciones 2.4.1, 2.4.3) | 2 |
- |
14 |
Se exige una evaluación del impacto ambiental de actividades susceptibles de afectar a los humedales (Acciones 2.5.2, 2.5.3) | 3 |
- |
15 |
Se realizan hasta cierto punto actividades de restauración y rehabilitación de humedales (Acciones 2.6.1-3) | 3 |
- |
16 |
Se promueve la participación de las comunidades locales en la conservación y el uso racional de humedales (Acciones 2.7.1-4) | 3 |
- |
17,18 |
Se promueve la participación del sector privado en la conservación y el uso racional del humedales (Acciones 2.8.1-4) | 3 |
- |
| Objetivo General 3 - Aumentar la conciencia de los valores y funciones de los humedales | |||
19,20 |
Existen programas administrados por el Estado de educación y sensibilización en los que se tengan en cuenta los humedales (Acciones 3.2.1-2) | 1 |
2 |
19,20 |
Existen programas no gubernamentales de educación y sensibilización en los que se tengan en cuenta los humedales (Acciones 3.2.1-2, 8.3.1) | 2 |
1 |
21 |
Los programas de estudios de las instituciones educativas incluyen cuestiones relacionadas con los humedales y los principios Ramsar de Uso Racional (Acción 3.2.5) | 3 |
- |
| Objetivo General 4 - Aumentar la capacidad de las instituciones | |||
23 & 6-8 |
Existen mecanismos, o se están estableciendo, para incrementar la cooperación entre las instituciones responsables del manejo de los humedales (Acciones 4.1.1-2, 8.1.9-10) | 3 |
- |
6-8 |
Existe un Comité Nacional Ramsar/de Humedales - constituido por representantes del Gobierno (Acciones 4.1.1-2, 8.1.9-10) | - |
3 |
8 |
Existe un Comité Nacional Ramsar/de Humedales - que incluye representantes no gubernamentales (intersectorial) (Acciones 4.1.1-2, 8.1.9-10) - * los EE.UU. tienen un Comité Ramsar, que funciona como ONG, a cuyas reuniones se invita a participar, como observadores, a funcionarios del gobierno | 1* |
2 |
25 |
Se está realizando un análisis de las necesidades de capacitación y formación o ya ha sido hecho (Acción 4.2.1) | - |
3 |
25 |
Se ha finalizado un análisis de las oportunidades de formación y capacitación (Acción 4.2.2) | - |
3 |
25 |
Se han preparado módulos de formación o programas de capacitación destinados expresamente a gestores de humedales, o están en curso de preparación (Acción 4.2.3) | 3 |
- |
25 |
Nacionales del país han obtenido formación en cuestiones relacionadas con humedales dentro o fuera del país (Acción 4.2.4) | 3 |
- |
| Objetivo General 5 - Manejo/Gestión de los sitios incluidos en la Lista | |||
26-29 |
Véase el cuadro infra, más los documentos COP7 DOC. 13.3. y 15.2 de Ramsar - Propuesta nº 2 |
Situación de los planes de manejo de sitios Ramsar (Acciones 5.1.2, 5.2.3)
| Parte Contratante | Número de sitios Ramsar |
Planes en preparación (o en curso de actualización) |
Planes totalmente terminados |
Planes en ejecución |
Planes que incluyen un monitoreo |
Canadá |
36 |
11 |
21 |
21 |
- |
| EE.UU. | 17 |
4 |
13 |
13 |
13 |
| México | 6 |
5 |
1 |
1 |
- |
| Total | 59 |
20 (34%) |
35 (59%) |
35 (59%) |
13 + (22% +) |
Situación de los sitios incluidos en el Registro de Montreux y aplicación del Procedimiento de Orientación para la Gestión (Acciones 5.1.3-5)
Sólo hay un sitio de América del Norte inscrito en el Registro de Montreux: los Everglades, en los EE.UU. No se ha realizado oficialmente un Procedimiento de Orientación para la Gestión del sitio durante el trienio, pero actualmente el sitio está siendo objeto de un programa importante de restauración.
| Objetivo General 6 - Designación de sitios Ramsar | |||
30 |
Se ha terminado un inventario nacional de humedales (Acción 6.1.2) | - |
3 |
30,31 |
Está previsto realizar en un futuro próximo un inventario nacional de humedales (Acción 6.1.2) - * está a punto de finalizarse el programa de realización del inventario nacional en los EE.UU. | 1* |
- |
34 |
Se han adoptado medidas para designar tipos de humedales infrarepresentados para su inclusión en la Lista o como respuesta a las distintas decisiones de la COP6 (Acciones 6.2.1, 6.2.3) | 3 |
- |
35 |
El país tiene sitios incluidos en la Lista de Ramsar que son sitios transfronterizos (Acciones 6.2.5, 7.1.1) - * México y los EE.UU. tienen en común un sitio | 2* |
1 |
| Objetivo General 7 - Promover la cooperación internacional y movilizar asistencia financiera | |||
36-37 |
Se han realizado, están en curso o están previstas actividades bilaterales o multilaterales para manejar/gestionar humedales transfronterizos o sus cuencas hidrográficas/de captación (Acciones 6.2.5, 7.1.1) | 3 |
- |
38 |
Países que tienen sitios Ramsar "hermanados" con sitios de otros países (Acción 7.1.2) | - |
2 |
24 |
Existen mecanismos para promover actividades de cooperación entre las Autoridades Administrativas Ramsar y los puntos focales de otras Convenciones internacionales sobre el medio ambiente de las que sea signatario el país en cuestión (Acciones 7.2.3-5, 7.2.7-8) | - |
3 |
36-37 |
El país está cooperando en el marco de actividades bilaterales o multilaterales en la conservación de especies migratorias de humedales (Acción 7.2.5). | 3 |
- |
40 |
Existen donantes multilaterales y/o bilaterales que están apoyando proyectos que facilitan la aplicación de la Convención en el país (Acciones 7.3.3, 7.4.2, 7.4.4) | 1 |
- |
41,42 |
El Gobierno consigna anualmente créditos presupuestarios para apoyar la conservación y el uso racional de los humedales del país (Acción 7.4.1) | 3 |
- |
41,42 |
El país cuenta con un programa de asistencia al desarrollo que incluye fondos reservados para la conservación y el uso racional de los humedales en otros países (Acción 7.4.2) | 2 |
- |
41,42 |
Existe un procedimiento formal para la celebración de consultas entre la Autoridad Administrativa Ramsar y el programa de asistencia al desarrollo del país, si éste existe (Acción 7.4.2) | - |
2 |
Para
más información, se ruega contactar: Oficina de la Convención de Ramsar,
Rue Mauverney 28, CH-1196 Gland, Suiza (Tel: +41 22 999 0170, Fax: +41 22 999
0169, E-mail
).
Traducido del inglés por José
María Palao Toboada. Este texto
se incluyó en el sitio Web el 4 de abril de 1999. Dwight Peck, Ramsar.